A husband and wife are having dinner at a very fine restaurant when an absolutely stunning young woman comes over to their table, gives the husband a big kiss, tells him she'll see him later, and walks away. His wife glares at him and says, “Who was that?” “Oh,” replies the husband, “that was my mistress.” “That's it,” says the wife, “I want a divorce.” “Ok,” replies her husband, “but remember, if you get a divorce there will be no more shopping trips to Paris, no wintering in the Caribbean, no Lexus in the garage, and no more country club. But, the decision is yours.” Just then the wife notices a friend entering the restaurant with a gorgeous woman. “Who is that woman with Mike?” she asks. “That's his mistress,” replies her husband. “Ours is much better looking,” says the wife.
一對(duì)夫婦正在一個(gè)豪華餐館用餐。一個(gè)使人眼花繚亂的年輕女子走到他們的餐桌前,親了那位丈夫一口,說了聲“回頭見”,就走開了。妻子瞪著丈夫問:“她是誰?”丈夫回答說:“哦,那是我的情婦?!逼拮诱f:“得了,我要離婚?!闭煞蛘f:“行,不過你要記住,離了婚可再不能到巴黎去旅行購(gòu)物,不能到加勒比海去度冬天,車房里沒有豪華汽車,也再不能去豪華鄉(xiāng)村俱樂部。你自己拿主意吧?!边@時(shí)候,妻子注意到他們的一個(gè)朋友帶著一位衣著華貴的婦人走進(jìn)餐館。她問:“和麥克在一起的那個(gè)女人是誰?”丈夫回答說:“那是他的情婦?!逼拮诱f:“我們的好看得多了?!?