81 Bring me another martini! 再給我拿一杯馬丁尼酒來!
I was waiting tables at an exclusive country club when an elegantly dressed woman spilled Manhattan clam chowder all over her white linen skirt. She began furiously dabbing at it with a napkin. Having plenty of experience with getting out food stains, I asked, “May I bring you some club soda?” “Young lady,” she barked, “I'll be the judge of when I've had enough to drink. Bring me another martini!”
我在一家奢華的鄉(xiāng)村俱樂部等位子的時候,看到一個穿著高雅的婦人把曼哈頓海鮮雜燴羹潑灑在她的白色亞麻裙上。她開始狂怒地用紙巾擦。我對如何除去食物污漬頗有經(jīng)驗,就問她:“要不要我給你拿一些俱樂部蘇打水?”她大聲吼叫著說:“小姐,我自己會判斷什么時候喝夠了。再給我拿一杯馬丁尼酒來!”