英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

我國(guó)居民休閑時(shí)間增加

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2021年10月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Chinese people have spent more time on leisure activities this year compared with the period before the novel coronavirus hit, according to a recent report by the China Tourism Academy.

中國(guó)旅游研究院近日發(fā)布的報(bào)告顯示,今年以來(lái)我國(guó)居民休閑時(shí)間較疫情前有所增加。

The academy said urban residents' leisure time is closely related to their work. They have spent more time on leisure activities on weekends this year, about 4.4 hours a day compared with an average of 3.82 hours a day on work days.

城鎮(zhèn)居民休閑時(shí)間與工作緊密相關(guān),今年城鎮(zhèn)居民周末休閑活動(dòng)時(shí)間更長(zhǎng),平均每天4.40小時(shí);工作日休閑活動(dòng)時(shí)間為平均每天3.82小時(shí)。

It said urban residents' leisure time has increased both on weekends and during holidays this year when compared with 2019.

與2019年相比,2021年以來(lái)城鎮(zhèn)居民周末、節(jié)假日休閑時(shí)間均出現(xiàn)不同幅度增長(zhǎng)。

The time people in rural areas spend enjoying leisure activities has risen nearly 39% compared with 2019, increasing to 4.36 hours a day from 3.14 hours before the COVID-19 pandemic struck.

農(nóng)村居民平均每天休閑時(shí)間從3.14小時(shí)上升至4.36小時(shí),漲幅達(dá)到近39%。

Shopping at physical stores remains the most popular leisure activity for both urban residents and people in the countryside, followed by activities like facial treatments, hairdressing and manicures.

從具體休閑活動(dòng)來(lái)看,實(shí)地購(gòu)物等是城鄉(xiāng)居民占比最喜歡的消費(fèi)購(gòu)物類休閑活動(dòng),其次為美容、美發(fā)、美甲。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市松風(fēng)花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦