英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

奧運(yùn)健兒姓名被搶注商標(biāo)

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2021年08月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
The Chinese Olympic Committee has called for a halt to improper trademark registrations that use the names of Olympic athletes. The committee said in a statement on Wednesday that all sectors of society should respect the legitimate rights and interests of athletes and comply with Chinese laws, such as the Civil Code, the Trademark Law and the Anti-Unfair Competition Law, when conducting commercial activities.

中國奧委會8月18日發(fā)布提示,不得以奧運(yùn)健兒姓名惡意搶注商標(biāo)。中國奧委會在聲明中稱,社會各界開展相關(guān)商業(yè)活動(dòng),應(yīng)切實(shí)尊重運(yùn)動(dòng)員合法權(quán)益,遵守《中華人民共和國民法典》《中華人民共和國商標(biāo)法》 《中華人民共和國反不正當(dāng)競爭法》等相關(guān)法律法規(guī)規(guī)定。

"Without getting permission from the Olympic athletes or guardians of minor players, no one should register their names as trademarks or take other actions that infringe on the rights of their names or other rights," it said. "If such acts occur, the application for trademark registration should be suspended or withdrawn in a timely manner."

如未獲得運(yùn)動(dòng)員本人或未成年運(yùn)動(dòng)員監(jiān)護(hù)人授權(quán),不得以奧運(yùn)健兒姓名惡意搶注商標(biāo)或有其他侵犯運(yùn)動(dòng)員姓名權(quán)等合法權(quán)益的行為;有上述行為的,應(yīng)及時(shí)撤回和停止實(shí)施商標(biāo)注冊申請。

It added that the athletes or guardians of young players have the right to sue violators.

運(yùn)動(dòng)員及未成年運(yùn)動(dòng)員監(jiān)護(hù)人有依法追究相關(guān)侵權(quán)行為人法律責(zé)任的權(quán)利。

According to a Southern Metropolis Daily report on Tuesday, some 20 applications for trademark registration have been made involving the name of 14-year-old Olympic diving champion Quan Hongchan, mainly covering food, clothing, shoes and daily necessities.

據(jù)《南方都市報(bào)》8月17日報(bào)道,僅涉及我國14歲跳水冠軍全紅嬋的商標(biāo)就有20條正在申請中,主要覆蓋食品、服裝、鞋類和日用品等領(lǐng)域。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思淮安市欣園自由橙英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦