加利福尼亞州潛水艇失火,至少8人死亡
At least eight people are dead after a 75-foot-long diving boat caught fire near Santa Cruz Island in southern California in the U.S. on Monday, Santa Barbara County Sheriff Bill Brown said at a media briefing.
圣巴巴拉縣治安官比爾·布朗在媒體吹風(fēng)會(huì)上說,周一,美國南加州圣克魯斯島附近一艘75英尺長的潛水艇起火,造成至少8人死亡。
Among the eight, the bodies of two males and two females were recovered on Monday while the remaining four were discovered on the ocean floor near the vessel.
在這八具尸體中,兩具男性和兩具女性的尸體于周一被發(fā)現(xiàn),而其余四具尸體則在船只附近的海底被發(fā)現(xiàn)。
Their identifies have yet to be confirmed.
他們的身份尚未確認(rèn)。
The sheriff said that five people have been rescued so far and multiple rescue efforts involving boats, dive teams and aircraft are still searching for the dozens missing.
警長表示,目前已有5人獲救,包括船只、潛水隊(duì)和飛機(jī)在內(nèi)的多方救援行動(dòng)仍在尋找數(shù)十名失蹤人員。
According to authority, the diving boat named "Conception" was on a three-day trip which was due to end on Tuesday morning.
據(jù)官方消息,這艘名為“Conception”的商業(yè)潛水船正在進(jìn)行為期三天的航行,預(yù)計(jì)將于周二上午結(jié)束。