在查特斯伍德,一名男子在遛狗時(shí)被車撞傷,情況危急
A man is fighting for life after he was hit by a car while walking his dog in Sydney last night.
昨晚在悉尼,一名男子遛狗時(shí)被車撞了,目前他正在與死神搏斗。
(9News)
The man was crossing the Pacific Highway and Oliver Road in Chatswood with his wife and dog when he was struck just before 8pm.
當(dāng)天晚上8點(diǎn)前,這名男子在與妻子和狗狗一起,穿過查茨伍德的太平洋高速公路和奧利弗路時(shí)被撞。
The 55-year-old sustained head and spinal injuries and was taken to Royal North Shore Hospital in a critical condition.
這名55歲的男子頭部和脊柱受傷,被送往皇家北岸醫(yī)院,情況危急。
His wife received minor injuries sustained in a fall while the animal was taken to a local vet for treatment.
他的妻子受輕傷,狗狗被帶到當(dāng)?shù)孬F醫(yī)那里接受治療。
The 76-year-old driver of the car was taken to hospital for mandatory blood and urine testing.
76歲司機(jī)被送往醫(yī)院進(jìn)行強(qiáng)制的血尿檢測(cè)。
Police investigations into the crash are continuing.
警方正在繼續(xù)調(diào)查這起事故。