據(jù)WNBC報(bào)道,上周二,在位于紐約拉瓜迪亞機(jī)場的美國航空公司的一架飛機(jī)上,保潔人員在清洗衛(wèi)生間時(shí)發(fā)現(xiàn)了一個(gè)死胎。
American Airlines Flight 1942, which left Charlotte, North Carolina, arrived at the Queens, New York, hub at 10:44 p.m.
美國航空公司1942航班從北卡羅來納州夏洛特起飛,于晚上10:44到達(dá)紐約皇后區(qū)樞紐。
The gruesome discovery wasn't made until early last Tuesday morning, when the out-of-service jet was parked inside an airport hangar, according to law enforcement officials.
執(zhí)法人員表示,直到上周二凌晨,這架停用的飛機(jī)停在了機(jī)場的一個(gè)飛機(jī)庫內(nèi),這具可怕的尸體才被發(fā)現(xiàn)。
An American Airlines spokesman confirmed that the incident is currently under investigation.
美國航空公司發(fā)言人證實(shí),該事件目前正在調(diào)查中。
"As we continue to learn more about this tragic and sensitive situation, we are actively cooperating with law enforcement in their investigation," the airline's spokesman said in a statement. "Please contact law enforcement for additional information."
該航空公司發(fā)言人在一份聲明中表示:“隨著我們進(jìn)一步了解這起悲劇和敏感事件,我們正積極配合執(zhí)法部門的調(diào)查。請聯(lián)系執(zhí)法部門了解更多信息。”
The airline also told WNBC that the incident has had "no major impact to our operation this morning."
該航空公司還向WNBC透露,這起事故“對我們今早的運(yùn)營沒有重大影響”。
LaGuardia Airport confirmed on Twitter that no additional delays are expected.
拉瓜迪亞機(jī)場方面在推特上證實(shí),預(yù)計(jì)不會再有其它的延誤發(fā)生。