英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

世界上最后一頭雄性白犀牛Sudan死了(雙語)

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年03月21日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 

世界上最后一頭雄性白犀牛Sudan死了(雙語)

The world's last surviving male northern white rhino has died after months of ill health, his carers said.

他的護理人員說,世界上最后一只幸存的雄性白犀牛在幾個月的健康狀況不佳后死亡。

Sudan, 45, lived at the Ol Pejeta Conservancy in Kenya. He was put to sleep on Monday after age-related complications worsened significantly.

45歲的Sudan住在肯尼亞的奧佩塔省。在與年齡相關(guān)的并發(fā)癥嚴(yán)重惡化后,它于周一被安樂死。

His death leaves only two females - his daughter and granddaughter - of the subspecies alive in the world.

它留下了兩個母犀牛——它的女兒和孫女——在這個世界上存活的亞種。

Hope for preserving the northern white rhino now lies in developing in vitro fertilisation (IVF) techniques.

保護北方白犀牛的希望在于體外受精(IVF)技術(shù)的發(fā)展。

It is with great sadness that Ol Pejeta Conservancy and the Dv?r Králové Zoo announce that Sudan, the world’s last male northern white rhino, age 45, died at Ol Pejeta Conservancy in Kenya on March 19th, 2018 (yesterday).

令人悲傷的是,在奧佩塔瓦保護協(xié)會,世界上最后一只雄性白犀牛,也就是45歲的Sudan,于2018年3月19日(昨天)在肯尼亞的Ol Pejeta保護區(qū)去世。

Attempts to use Sudan to prolong the species with the two surviving female rhinos had failed, and an account was created for him on the dating app Tinder last year, not to find love, but to help fund the development of IVF for rhinos.

試圖利用Sudan來延長這兩只幸存的雌犀牛的物種已經(jīng)失敗了,并且去年在Tinder【注:一個約炮APP】上為他創(chuàng)建了一個賬號,不是為了尋找真愛,而是為犀牛的體外受精的發(fā)展提供資金。

The move won him fans across the world - fans who will now be mourning his death and the northern white rhino's proximity to extinction.

這一舉動為他贏得了全世界的粉絲,粉絲們現(xiàn)在將為他的死而哀悼,而北方白犀牛則瀕臨滅絕。

Sudan's genetic material was collected on Monday, conservationists said, to support future attempts to reproduce northern white rhinos through advanced cellular technologies, using stored semen and eggs from the remaining females, Najin and Fatu.

自然資源保護人士說,Sudan的遺傳物質(zhì)是在周一收集的,以支持未來通過先進的細(xì)胞技術(shù)復(fù)制北部白犀牛的嘗試,使用儲存的Sudan精液以及剩余的兩頭雌性Najin和Fatu的卵子。

The male rhino, who was the equivalent of 90 in human years, was being treated for degenerative changes in his muscles and bones, combined with extensive skin wounds.

這頭公犀牛,相當(dāng)于人類的90歲,由于肌肉和骨骼的變性變化,以及大面積的皮膚傷口,正在接受治療。

He was unable to stand up and was suffering a great deal in his last 24 hours, Ol Pejeta Conservancy tweeted on Tuesday.

他無法站起來,在過去的24小時里忍受著巨大的痛苦。

周二,Pejeta保護組織在推特上寫道

Sudan will be remembered for his unusually memorable life. In the 1970s, he escaped extinction of his kind in the wild when he was moved to Dv?r Králové Zoo. Throughout his existence, he significantly contributed to survival of his species as he sired two females.

Sudan將因其非同尋常的難忘生活而被銘記。在20世紀(jì)70年代,當(dāng)它被轉(zhuǎn)移到德國的Kralove動物園時,他逃脫了野生物種的滅絕。在他的一生中,他為他的物種的生存做出了巨大貢獻,因為他有兩個妹子。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思深圳市佳兆業(yè)前海廣場(商住樓)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦