英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

播放國(guó)歌時(shí)拒絕起立是否應(yīng)被解雇

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2017年11月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Most Americans think refusing to stand for the national anthem is disrespectful to the country, the military and the American flag. But most also disapprove of President Trump's calling for the firing of NFL players who refuse to stand in the Associated Press/NORC Survey.

Americans disapprove of the protests by a 52 to 31 percent margin. But the numbers are nearly identical when it comes to the President saying team owners should fire the protesting players with 55 percent disagreeing with Trump.

After the President made his comments two weeks ago, hundreds of players took a knee, whereas before it had only been a handful.

Tom Rigatti, FOX News.

大部分美國(guó)人認(rèn)為播放國(guó)歌時(shí)不起立是對(duì)國(guó)家,軍隊(duì)和美國(guó)國(guó)旗的不尊重。但是在美聯(lián)社的調(diào)查中,大部人人不贊同特朗普總統(tǒng)解雇拒絕起立的NFL隊(duì)員的做法。

美國(guó)人以52%比31%的投票不認(rèn)同隊(duì)員們的做法。但是總統(tǒng)稱隊(duì)長(zhǎng)應(yīng)該解雇抗議的隊(duì)員這個(gè)做法,55%的人不支持特朗普總統(tǒng)。

兩周前特朗普總統(tǒng)發(fā)表講話之后,數(shù)百名隊(duì)員單膝跪地表示抗議,以前只有少數(shù)人這樣做。

Tom Rigatti為您報(bào)道??怂剐侣?。

 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思煙臺(tái)市金橋澎湖山莊英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦