英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

三星繼承人李在镕開始上訴

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2017年11月17日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Lee Jae-yong, the de facto head of Samsung, on Thursday returned to court as his defence team began arguments in an appeal against his five-year sentence for corruption.

三星(Samsung)事實上的掌門人李在镕(Lee Jae-yong)周四再度出庭,其律師團隊開始就其因行賄罪被判刑5年提出上訴并進行陳述。

Arguably the nation’s most powerful individual, Mr Lee was in August convicted on a string of charges including bribing former president Park Geun-hye to win her support for a controversial Samsung merger.

李在镕可以說是韓國最有權(quán)勢的人,今年8月,他的一系列罪名成立,包括賄賂前韓國總統(tǒng)樸槿惠(Park Geun-hye)以贏得她對一樁有爭議的三星并購案的支持。

The court is likely to rule on the appeal by February and many expect his sentence to be reduced to three years or for him to be given probation.

法庭可能將在明年2月對這一上訴作出判決,很多人預(yù)計李在镕的刑期將會減為3年,或者將被判處緩刑。

The hearing marked the first appearance of Mr Lee – officially a vice president of Samsung Electronics – in public since his conviction.

這次聽證會是李在镕在被定罪后首次公開露面,其公開職務(wù)是三星電子(Samsung Electronics)副總裁。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市海宇祥光瑞光英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦