10. Pre-date signs
約會(huì)前的表現(xiàn)
The things that happened leading up to the date can tell you a lot about how interested she was in the date in the first place. Did she show up on time? Did she reschedule it? Reflect on these things and use that information to build a bigger picture. If every other part of the date seemed to go south, you might want to look all the way back to the beginning to see if there were any red flags before you two even started your first date.
約會(huì)前的一些表現(xiàn),會(huì)告訴你,她是否對(duì)約會(huì)有興趣。她準(zhǔn)時(shí)嗎?會(huì)改期嗎?有了這些做參考就可以猜出個(gè)大概,如果約會(huì)感覺有些不合拍,回過頭來(lái)看下這些細(xì)節(jié)是不是一開始就亮起紅燈了。
9. It started well
有個(gè)好的開始
When you guys first met and said your hellos, was there a connection right away? Did you feel comfortable pretty quickly or was it awkward for most of the night? If she wasn’t feeling it, she probably didn't ask you too many questions, and didn’t try all that hard to lead the discussion anywhere.
當(dāng)兩個(gè)人見面并相互問好,是否馬上就建立起某種關(guān)系?你覺得自己入戲很快還是大部分時(shí)間就光覺得了?如果她對(duì)你沒有感覺,就不會(huì)問你太多的問題,也不會(huì)主動(dòng)接你的話。
8. You had a lot in common
你們有很多共同點(diǎn)
Finding common ground is definitely a great early sign that your first date hacks are working. It could be as simple as your favorite brand of breakfast cereal growing up or your unreasonable obsession with comic books. It shows that you were both comfortable enough to open up and share your interests, which can be challenging when you are just meeting someone.
“是否有共同點(diǎn)”能在很大程度上說明第一次約會(huì)到底好不好。共同點(diǎn)可以是你們從小就都喜歡的一個(gè)早餐麥片品牌,或者是你們都迷戀漫畫書。這能為雙方都營(yíng)造出一個(gè)輕松的氣氛,讓兩人各自敞開話匣子,而這對(duì)于剛見面的人來(lái)說是不容易的。
7. Deep conversation
深入的談話
If a date is going well, you two are definitely going to have more engaging than average conversation. If you spent the whole date talking about both of your jobs and how the weather was last weekend, you probably didn’t hit it off.
如果約會(huì)進(jìn)展順利,那你們肯定不會(huì)只是泛泛而談。如果僅僅只是談?wù)撟约旱墓ぷ骱蜕现艿奶鞖?,那你們大概就沒戲。
6. You had her attention
你引起她的關(guān)注
How much, if at all, did she use her phone in front of you during the date? If she was sitting there texting back and forth with her friends while you were together, that’s a bad sign.
她在整個(gè)約會(huì)的過程中有沒有使用手機(jī)?如果她總是和朋友互發(fā)短信,那就不是一個(gè)好的信號(hào)。
5. Her body language
她的肢體語(yǔ)言
Her body language will speak volumes about her interest in the date as it progressed. Some positive signs to look for are things like: good eye contact, leaning in when you speak, open posture and laughing when you speak.
她的肢體語(yǔ)言能在很大程度上說明她是不是對(duì)你感興趣。利好信號(hào)包括:眼神交流,聽你說話的時(shí)候身體前傾,開放式的動(dòng)作,你講話的時(shí)候會(huì)笑出聲。
4. She remembers the little things
她記得細(xì)枝末節(jié)
One of the things guys should do when they’re trying to make the right moves with a girl is to pay attention to the little things she says and, at some point, subtly let on to the fact that you were paying attention. The same is also true when the tables are turned.
如果想進(jìn)展順利的話,男生們應(yīng)該試著留意女生說的一些細(xì)節(jié),并且應(yīng)該巧妙地讓對(duì)方意識(shí)到你有留心。這點(diǎn)對(duì)于妹子們來(lái)講也是一樣的。
3. It went longer than expected
約會(huì)的時(shí)間比預(yù)期的長(zhǎng)
If you want to know if your first date was a success or not, take a look at how long it went on. When dinner, or whatever the first part of your date ended, did you two call it a night? Did you ask her to go somewhere else? Did she say yes or no? These are the questions you need to ask yourself.
要看你的約會(huì)是否成功,約會(huì)時(shí)間的長(zhǎng)短也很能說明問題。比如你們是不是在約會(huì)的第一段完結(jié)時(shí)就各自回家了呢?你會(huì)約她去別的地方么?她會(huì)答應(yīng)嗎?你都是你該問的問題。。
2. The goodbye
再見的暗示
Chances are if she had a good time, she’s going to be open to or possibly even suggest potential future plans together. Maybe you guys talked about how you both haven’t seen that one movie yet, or dined at that restaurant yet, or there’s a bar that you should both check out.
如果女方覺得不錯(cuò),可能會(huì)暗示或提出之后的約會(huì)計(jì)劃。也許是你們都想看而沒有看的電影、一家餐廳,或者是一家酒吧。
1. The follow up
約會(huì)的后續(xù)
Generally speaking, once the date ends and you parted ways, chances are you told her something along the lines of “Text me when you get home to let me know you’re safe," or something to that effect. If she had a good time, there’s a good chance she’ll end up texting back and forth with you for a little while afterwards.
大體套路是,約會(huì)結(jié)束,然后你們各回各家,你都要說上一句“安全到家給我發(fā)個(gè)短信”或者其他差不多的話。如果她感覺約會(huì)不錯(cuò),她會(huì)回家給你發(fā)短信,說不定通過短信你們還能多聊上幾句。