托福英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 托福 > 托福詞匯 >  內容

托福詞匯之如何表達吃虧

所屬教程:托福詞匯

瀏覽:

2015年06月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

  你平時吃過虧嗎?“吃虧”用英語又怎么說呢?在口語里我們常用 to get the short end of the stick 來表達吃虧的意思。

  End就是末端,stick 就是一根棍子。To get the short end of the stick,作為俗語,它的意思就是:你在某一件事上吃了虧。中文里,“虧”與“盈”相對,表示的是沒有占到便宜、沒有撈到好處。英文中,“短的一頭”與 “長的一頭”相對,據(jù)說,這種表達方式來源于拔河比賽,輸?shù)囊环绞掷镂罩K子短的一頭。而習語后半部分的stick是隨著時間的演變加上去的。

  我們來舉一個例子就能說明這個習慣用語的真正含義。一個人跟其他兩個朋友合伙做生意。但是他最后損失了很多錢。你聽了他講的話就會知道是怎么回事了。他說:

  My two partners and I each put up one-third of the money to start our business. But I was the only one to lend the company more money. So when it went bankrupt, I was left with the short end of the stick.

  我跟其他兩個合伙者每人拿出三分之一的資金來開辦我們的公司。但是,只有我一個人為公司提供了更多的貸款。所以,當這個公司破產(chǎn)的時候,我就吃虧了。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市菜園村街(別墅)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦