Etiquette of afternoon tea
下午茶禮儀
As with everything, a particular etiquette is associated with afternoon tea. Here are a few tips.
事事皆有禮儀,下午茶亦不例外。下面這些小貼士,可以確保你享受一次完美的下午茶。
1. By definition , afternoon tea is a dainty meal. So, when you drink your tea, take small sips rather than “glugging” it down. There's a definite order to take tea, but the actual drinking of tea can take place throughout the “meal”.
1. 顯然,下午茶是精致的一餐。所以,飲茶時(shí)要小口啜飲,不能端杯見底。雖然喝茶的順序有講究,但實(shí)際上,在整個(gè)下午茶過程中,你隨時(shí)可以品嘗香茗。
2. Similarly, the food served should be consumed in a restrained fashion as well. Sandwiches are eaten first, followed by the sweet snacks, such as cakes, pastries and scones.
2. 同樣,品嘗下午茶食物也是十分講究的。先吃三明治、然后是甜點(diǎn),例如蛋糕,點(diǎn)心以及英式松餅。
3. Scones are always broken, never cut. They should be served with jam and clotted cream, or butter. The jam goes on first, followed by the cream or butter.
3. 英式松餅往往是小塊的,不再作切分。一般會(huì)配上果醬、固體奶油或黃油。先抹果醬,然后再涂奶油或黃油。
4. Crumpets are buttered whole and then cut before eating.
4. 吃烤餅時(shí)先要整體涂滿黃油,食用前再切開。
5. Cakes and pastries should be made so that the use of a pastry fork is not needed; although if that's not the case, the use of such an implement is perfectly acceptable .
5. 蛋糕和點(diǎn)心都是事先準(zhǔn)備好的,因此不需要使用糕點(diǎn)叉,但如遇例外,也完全可以使用這些餐具。
6. If you take milk with your tea, pour the tea first and then add milk.
6. 若要在茶中添加牛奶時(shí),切記要先倒茶再加牛奶。