歐洲常識(shí) - 瑪?shù)铝盏案馀c《追憶似水年華》有何淵源?
《讀品》第57輯有一篇關(guān)于世界名著《追憶似水年華》的文章,叫《家常年華》,作者馬凌在其中寫(xiě)了這樣一句話:“……大部分偽知青只知道個(gè)‘小瑪?shù)氯R娜點(diǎn)心’而不知道‘高低不平的兩塊石板’‘親王夫人圖書(shū)館里的毛巾’……” 雖然這里不乏夸張與戲謔的成分,但也很好地詮釋了經(jīng)典名著的傳承困境。
當(dāng)然,這不是我們此處引用的重點(diǎn),這里的重點(diǎn)在于,其中提到的“小瑪?shù)氯R娜點(diǎn)心”,便是如今在法國(guó)乃至世界各地都十分流行的貝殼狀甜點(diǎn)——瑪?shù)铝盏案狻?
可以說(shuō),這種其貌不揚(yáng)的、叫作瑪?shù)铝盏案獾母恻c(diǎn),與法國(guó)大文豪普魯斯特,以及他的意識(shí)流名著《追憶似水年華》,有著不解的淵源。
之所以這樣說(shuō),是因?yàn)閾?jù)說(shuō)普魯斯特因一次偶然的機(jī)會(huì),吃到了這種點(diǎn)心,熟悉的味道喚醒了沉睡在心底的所有回憶,他開(kāi)始回想自己的一生,《追憶似水年華》由此才得以誕生。
不妨讓我們看看,這“小瑪?shù)氯R娜”點(diǎn)心在書(shū)中第一次出場(chǎng)時(shí),帶給“我”怎樣的震動(dòng)吧:“母親著人拿來(lái)一塊點(diǎn)心,是那種又矮又胖名叫‘小瑪?shù)氯R娜’的點(diǎn)心,看來(lái)像是用扇貝殼那樣的點(diǎn)心模子做的。那天天色陰沉,而且第二天也不見(jiàn)得會(huì)晴朗,我的心情很壓抑,無(wú)意中舀了一勺茶送到嘴邊。起先我已掰了一塊‘小瑪?shù)氯R娜’放進(jìn)茶水準(zhǔn)備泡軟后食用。帶著點(diǎn)心渣的那一勺茶碰到我的腭,頓時(shí)使我渾身一震,我注意到我身上發(fā)生了非同小可的變化。一種舒坦的快感傳遍全身,我感到超塵脫俗,卻不知出自何因。我只覺(jué)得人生一世,榮辱得失都清淡如水,背時(shí)遭劫亦無(wú)甚大礙,所謂人生短促,不過(guò)是一時(shí)幻覺(jué);那情形好比戀愛(ài)發(fā)生的作用,它以一種可貴的精神充實(shí)了我。也許,這感覺(jué)并非來(lái)自外界,它本來(lái)就是我自己。我不再感到平庸、猥瑣、凡俗?!?
或許,書(shū)中描述的那種令“我”渾身一震、使“我”身上“發(fā)生了非同小可”變化的感覺(jué),正是普魯斯特當(dāng)年偶爾吃到“小瑪?shù)氯R娜”點(diǎn)心時(shí)的感覺(jué)吧。
當(dāng)然,瑪?shù)铝盏案庠诔蔀槠蒸斔固貙?xiě)作《追憶似水年華》的因由的同時(shí),《追憶似水年華》亦成就了瑪?shù)铝盏案狻kS著這部小說(shuō)獲得舉世的贊譽(yù),瑪?shù)铝盏案膺@種原本作為家常甜點(diǎn)而存在的點(diǎn)心,幾乎成了回憶與舊時(shí)光的代名詞。如今,它已名列全世界蛋糕里登堂入室的級(jí)別,從而受到人們的追捧。