英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)文化 >  內(nèi)容

中秋節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌

所屬教程:英語(yǔ)文化

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第一頁(yè):Thinking of You 水調(diào)歌頭

第二頁(yè):中秋詩(shī)歌《詩(shī)經(jīng)》

第三頁(yè):《靜夜思》9種英譯版
 

靜夜思   李白
 
床前明月光,疑是地上霜. 

舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng).

1).In the Still of the Night
 
I descry bright moonlight in front of my bed.
 
I suspect it to be hoary frost on the floor.
 
I watch the bright moon, as I tilt back my head.
 
I yearn, while stooping, for my homeland more.
 
(徐忠杰)

2).A Tranquil Night

 
Abed, I see a silver light,
 
I wonder if it's frost aground.
 
Looking up, I find the moon bright;
 
Bowing, in homesickness I'm drowned.
 
(許淵沖譯)
 
3).In the Quiet Night

 
So bright a gleam on the foot of my bed---
 
Could there have been a frost already?
 
Lifting my head to look, I found that it was moonlight.
 
Sinking back again, I thought suddenly of home.
 
(Tr. Witter Bynner)
 
4). Night Thoughts

 
I wake, and moonbeams play around my bed,
 
Glittering like hoar-frost to my wandering eyes;
 
Up towards the glorious moon I raise my head,
 
Then lay me down---and thoughts of home arise.
 
( Tr. Herbert A. Giles)
 
5). On a Quiet Night
 

I saw the moonlight before my couch,
 
And wondered if it were not the frost on the ground.
 
I raised my head and looked out on the mountain noon,
 
I bowed my head and though of my far-off home.
 
(TR. S. Obata)
 
6). The Moon Shines Everywhere

 
Seeing the moon before my couch so bright
 
I thought hoar frost had fallen from the night.
 
On her clear face I gaze with lifted eyes:
 
Then hide them full of Youth's sweet memories.
 
(Tr. W.J.B. Fletcher)
 
7). Night Thoughts

 
In front of my bed the moonlight is very bright.
 
I wonder if that can be frost on the floor?
 
I list up my head and look at the full noon, the dazzling moon.
 
I drop my head, and think of the home of old days.
 
(Tr. Amy Lowell)
 
8). Thoughts in a Tranquil Night
 
Athwart the bed
 
I watch the moonbeams cast a trail
 
So bright, so cold, so frail,
 
That for a space it gleams
 
Like hoar-frost on the margin of my dreams.
 
I raise my head, -
 
The splendid moon I see:
 
Then droop my head,
 
And sink to dreams of thee -
 
My father land , of thee!
 
(Tr. L. Cranmer-Byng)

9). Nostalgia
 
A splash of white on my bedroom floor. Hoarfrost?
 
I raise my eyes to the moon, the same noon.
 
As scenes long past come to mind, my eyes fall again on the splash of white, and my heart aches for home. 

繼續(xù)>>中秋節(jié)英語(yǔ)祝福語(yǔ)


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思烏魯木齊市天海小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦