菜鳥學(xué)英語(yǔ)
前言
這是一本菜鳥寫的書,亦是寫給菜鳥們看的書。
這兩年,我一直都在旺旺英語(yǔ)論壇答疑,寫些英語(yǔ)學(xué)習(xí)的心得體會(huì),平常也時(shí)常指點(diǎn)他人如何自學(xué),偶爾還被請(qǐng)到某某外語(yǔ)學(xué)校做報(bào)告,不過一直都沒敢想過有天會(huì)寫英語(yǔ)學(xué)習(xí)的書:首先,我的英語(yǔ)不怎么樣;其次,我沒有名氣,也沒有取得什么成就。這樣的菜鳥,有什么資格寫書?又會(huì)有什么人讀呢?
直到有天,讀到了一位大學(xué)英語(yǔ)老師寫的英語(yǔ)學(xué)習(xí)的書。這位老師英文非常好,遺憾的是,在他書中只給出宏觀的一些指導(dǎo),并未給出具體的方法。應(yīng)該說(shuō),他的宏觀指導(dǎo)都是非常中肯的,但對(duì)于非專業(yè)特別是基礎(chǔ)差的人來(lái)說(shuō),可能讀后覺得很有道理,但卻無(wú)從著手。比如,我現(xiàn)在基礎(chǔ)很差,想要通過學(xué)習(xí)某教材提高英語(yǔ)水平,最現(xiàn)實(shí)的問題是:應(yīng)該如何學(xué)習(xí)這本教材?
以下是一位網(wǎng)友請(qǐng)教那位英語(yǔ)專業(yè)人士的問題:
我現(xiàn)在是大二.在自學(xué)新概念三,可是我不知道到底如何學(xué)?是怎樣的步驟?是不是就象老
那位英語(yǔ)老師沒有作答,也許他覺得這個(gè)問題也太簡(jiǎn)單了吧。作為專業(yè)人士,他無(wú)法想象對(duì)于基礎(chǔ)差又無(wú)人指導(dǎo)下自學(xué)的非英語(yǔ)專業(yè)人士,這些就是最基本的問題,也是決定事半功倍還是事倍功半的問題。
我是從很差的底子起步自學(xué)英語(yǔ),能夠理解對(duì)于基礎(chǔ)差的人來(lái)說(shuō),這些具體的問題有多重要。幸運(yùn)的是,我打算認(rèn)真學(xué)英語(yǔ)時(shí)涂吹街擁纜〗淌詰摹賭嫦蚍ㄇ裳в⒂鎩罰虼松僮吡撕芏嗤瀆貳R蒼謐匝Ч討忻髯芙岢鲆惶資屎獻(xiàn)約旱淖匝J?。我曾以bbaobab為網(wǎng)名,把自己的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)發(fā)表在旺旺英語(yǔ)上。但很快就發(fā)現(xiàn),若光是給出學(xué)習(xí)方法而不具體說(shuō)明各環(huán)節(jié)步驟,容易遇到哪些問題?這些問題有無(wú)技巧可以克服?也會(huì)令人困惑,如:
我估計(jì)我的英語(yǔ)基礎(chǔ)和BAOBAB你開始時(shí)差不多,我以前也花過很大的工夫但收效甚微,看過你的學(xué)習(xí)經(jīng)歷后我受到很大鼓舞。在這里我有幾個(gè)具體的問題請(qǐng)教:
1.聽寫時(shí)是將全文一遍一遍聽懂后再開始一句一句聽寫一遍還是直接一句一句聽寫四五遍,你的聽寫四五遍具體是怎么做的?
2.什么時(shí)候看原文?
3.如何將生詞放進(jìn)去?
4.翻譯是英譯漢還是將書上的漢語(yǔ)譯文譯成英語(yǔ)?
2我沒學(xué)過英語(yǔ),一直想學(xué),但沒有信心、正確的方法。因?yàn)槲疫B初中一冊(cè)的也聽不懂,近兩年,利用工作之余,自己自學(xué)了初中一、二冊(cè),但覺得看著知道,作練習(xí)常出錯(cuò),聽十來(lái)遍也不會(huì),只好把課文拿出來(lái)對(duì)照,然后再讀、背,但第二天再讀時(shí),又覺得讀錯(cuò)了。另外,我在用“輕輕松松背單詞”的軟件跟著背單詞。但覺得收獲不大,不知方法對(duì)否,想我這種情況,應(yīng)怎樣才對(duì)?
3我的首要目標(biāo)是:05年考研成功,明年或許會(huì)參加4、6級(jí)考試,目的是為考研練手。我翻譯的過程中的錯(cuò)誤連篇累牘,該怎么解決呢?是否該從頭再來(lái)?(逐篇翻譯新2?)
我的新概念應(yīng)在明年幾月份結(jié)束,然后開始做題,和背大綱單詞呢?怎么安排進(jìn)度好呢?
4到底是應(yīng)該一氣呵地先用最快的速度聽寫出來(lái)全部課文,(能夠聽懂的部分)然后再逐句聽寫,查字典,對(duì)付難句,還是應(yīng)該逐字逐句地聽寫?這樣會(huì)不會(huì)經(jīng)常被卡殼而浪費(fèi)時(shí)間?不知道baobab的意見是怎樣的。我曾經(jīng)就是總是卡殼浪費(fèi)太多的時(shí)間而一度放棄。
5 baobao你能不能仔細(xì)講講學(xué)英語(yǔ)的時(shí)候,要怎么總結(jié)?我也想試試,可是我不太會(huì)總結(jié),而且不太會(huì)把遇到的問題分類。你能詳細(xì)的講一下嗎?
6想請(qǐng)教BAOBAB一個(gè)問題:如何與記憶做斗爭(zhēng)?
我聽寫并完了新概念2,第三冊(cè)也學(xué)到20多課。我發(fā)現(xiàn)學(xué)的時(shí)候每課都背下來(lái)了,但過段時(shí)間恐怕記得就不一定那么全了。如果說(shuō)需要不斷復(fù)習(xí)鞏固的話,那么每天我可能只能復(fù)習(xí)10課,20課,也不可能把所有學(xué)過的都復(fù)習(xí)記憶。
也許年齡大了,記憶力下降了。我想請(qǐng)教BAOBAB,你當(dāng)初學(xué)習(xí)的時(shí)候是怎樣一種復(fù)習(xí)背誦方法,如果背完就忘的話,收效就不會(huì)很大。我現(xiàn)在嘗試著每天早晨朗讀,不知道效果。(沒參加考試,沒辦法檢驗(yàn))
自從在旺旺英語(yǔ)發(fā)表如何自學(xué)英語(yǔ)的文章后,我?guī)缀趺刻於紩?huì)收到這樣的來(lái)信,都是具體得不能再具體的問題。如果沒有收到這些來(lái)信,如果沒有實(shí)地指導(dǎo)過基礎(chǔ)很差的人自學(xué),我也許會(huì)與那位英語(yǔ)老師一樣,覺得自己已經(jīng)說(shuō)得夠清楚了。
這就是我寫書的目的:從非專業(yè)的角度,探討在基礎(chǔ)差的情況下如何通過自學(xué)把英語(yǔ)基礎(chǔ)打好,如何少走一些彎路。故名《菜鳥學(xué)英語(yǔ)》。書里都是這些具體得不能再具體的問題,并且力求詳盡更詳盡。
需要說(shuō)明的是,我從不敢說(shuō)自己創(chuàng)造了什么“法”,因?yàn)閹缀跛鞋F(xiàn)有的方法,都早已有之,書中要討論的,都是我曾采用過的方法,有的直接拿來(lái),有的無(wú)師自通,這些方法在實(shí)踐中逐步摸索總結(jié)形成我自學(xué)的一些模式,不敢妄稱為“某某法”,就算是自學(xué)的步驟吧。
這不是一本大而全的書,而僅僅是個(gè)人英語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)。秉承
在此我特別要感謝為我寫出失敗教訓(xùn)的朋友,他們需要極大的勇氣來(lái)直面苦讀多年收效甚微的失敗結(jié)果。但為了讓更多的人不再重蹈覆轍,他們毫無(wú)保留地寫出自己所走過的彎路。
為了保證真實(shí)性,書中實(shí)例均從我身邊選取。而有代表性的網(wǎng)友來(lái)函則作為常見問題集中作答,希望對(duì)大家有借鑒作用。
朋友曾建議我:“你應(yīng)當(dāng)在書中說(shuō)明,一定的學(xué)習(xí)方法只適合一定階段,某些學(xué)習(xí)方法到了一定階段就應(yīng)適時(shí)改變甚至放棄”。我想借用釋迦牟尼的幾句話來(lái)回答:
“汝等比丘,知我說(shuō)法,如筏喻者。法尚當(dāng)舍,而況非法?”
一切法,不過都是渡河的筏子,到了彼岸,就應(yīng)當(dāng)舍棄,這本書提供的筏子也不例外。如果到了彼岸還要背著筏子,豈不是太笨了?呵呵
一共五十多頁(yè),請(qǐng)下載word格式。