歌曲簡(jiǎn)介:
《Pieces》是來(lái)自加拿大的搖滾朋克樂(lè)隊(duì)SUM41在2004發(fā)布的專輯《CHUCK》中的一首曲目。這首歌也是樂(lè)隊(duì)走向成熟的重要標(biāo)志。
。Pieces是SUM41的慢歌中最經(jīng)典的一首。音樂(lè)感覺(jué)有點(diǎn)微微的頹廢,歌詞中又表達(dá)著內(nèi)心的掙扎,思想的徘徊和矛盾,但是配樂(lè)卻給了人們一種堅(jiān)定自己的想法和信仰的感覺(jué),再加上主唱Derick Whibley略帶金屬而飽滿的朋克唱腔,使整首歌更充滿著一種冷冷的激情。
《Pieces》中英雙語(yǔ)歌詞:
I try to be perfect
But nothing was worth it
I don't believe it makes me real
努力追逐完美 卻遭人唾棄 這難以置信的現(xiàn)實(shí)
I thought it'd be easy
But no one believes me
I meant all the things that I said
認(rèn)為輕而易舉 卻無(wú)人相信 我所說(shuō)的一切就代表了我的意思
Chorus: If you believe it's in my soul
I'll say all the words that I know
just to see if it would show
But I trying to let you know that I'm better off on my own
如果你還相信這顆灼熱的崩潰的心 我會(huì)將一切坦白于你 你會(huì)看到它真實(shí)的顫動(dòng) 但是我還是要讓你懂 或許我會(huì)走自己的路
This place is so empty
My thoughts are so tempting
I don't know how it got so bad
我的世界如此空虛 而孤獨(dú)卻想逃避 我不懂為什么這樣
Sometimes it's so crazy that nothing can save me
But it's the only thing that I have
有時(shí)它會(huì)瘋狂 甚至無(wú)法拯救 可是瘋狂已是我的所有
Chorus: If you believe it's in my soul
I'll say all the words that I know
just to see if it would show
But I trying to let you know that I'm better off on my own
如果你還相信這顆灼熱的崩潰的心 我會(huì)將一切坦白于你 你會(huì)看到它真實(shí)的顫動(dòng) 但是我還是要讓你懂 或許我會(huì)走自己的路
I tried to be perfect
It just wasn't worth it
Nothing could ever be so wrong
曾為你追逐完美 卻毫無(wú)意義 我從未陷入如此的困境
It's hard to believe me
It's never gets easy
I guess I knew that all along
想相信我很難 我從來(lái)都讓人不安 我想這我一直都明白
Chorus: If you believe it's in my soul
I'll say all the words that I know
just to see if it would show
But I trying to let you know that I'm better off on my own
如果你還相信這顆灼熱的崩潰的心 我會(huì)將一切坦白于你 你會(huì)看到它真實(shí)的顫動(dòng) 但是我還是要讓你懂 或許我會(huì)走自己的路