《Top of the world 》世界之巔中英雙語歌詞對照:
Such a feeling’s coming over me 這樣的感覺向我靠近
There is wonder in most everything I see 仿佛我身邊注定隱藏奇跡
Not a cloud in the sky, got the sun in my eyes 天空萬里無云,日光照耀眼睛
And I won’t be surprised if it’s a dream 如果一切是夢,我也不驚奇
Everything I want the world to be 這世界我想要的光影
Is now coming true especially for me 仿佛特別為我設置成實景
And the reason is clear, it’s because you are here 理由很清晰,因為有你在這里
You’re the nearest thing to heaven that I’ve seen你是距離天堂最近的奇跡
I’m on the top of the world looking down on creation 我站在世界之頂俯視紅塵
And the only explanation I can find我找到的唯一解釋是自從認識你以后
Is the love that I’ve found ever since you’ve been around我才找到了愛
Your love’s put me at the top of the world 是你的愛使我登上世界之巔
Something in the wind has learned my name 風中有聲音在呼喊我的名字
And it’s telling me that things are not the same 它告訴我一切都不一樣了
In the leaves on the trees and the touch of the breeze樹上的葉子,微風的輕撫
There’ a pleasing sense of happiness for me 都在帶給我愉悅的幸福感
There is only one wish on my mind 我心中只有一個愿望
When this day is through I hope that I will find當時間逝去
That tomorrow will be just the same for you and me 希望你我的明天都將一如今日
All I need will be mine if you are here 只要你在我身邊我就能心想事成
I’m on the top of the world looking down on creation 我站在世界之頂俯視紅塵
And the only explanation I can find 我找到的唯一解釋是自從認識你以后
Is the love that I’ve found ever since you’ve been around 我才找到了愛
Your love’s put me at the top of the world 是你的愛使我登上世界之巔
I’m on the top of the world looking down on creation 我站在世界之頂俯視紅塵
And the only explanation I can find 我找到的唯一解釋是自從認識你以后
Is the love that I’ve found ever since you’ve been around 我才找到了愛
Your love’s put me at the top of the world 是你的愛使我登上世界之巔
歌曲簡介:
這首歌收錄于1972年的專輯《A Song For You》中,由卡倫卡朋特演唱,曾登上全美流行音樂榜榜首。
本歌出現(xiàn)在蒂姆.波頓2012年的新片《黑暗陰影》中,是上個世紀70年代的美國流行文化的代表。
這首歌被日本著名女歌手倉木麻衣翻唱。收錄在她的第8張個人專輯《touch Me!》中。還被中國著名歌手王菲翻唱,收錄于《迷人的卡勒》中。