英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

喝咖啡的好處是什么?

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2020年09月10日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
What is the benefit of drinking coffee?

喝咖啡的好處是什么?

Coffee is a popular beverage. Drinking coffee has many good effects for health, but also has some side effects, especially some of the harms of coffee on women.

咖啡是一種受歡迎的飲料。喝咖啡對健康有很多好處,但也有一些副作用,尤其是咖啡對女性的一些危害。

Coffee is one of the most popular beverages in the world. Thanks to its many antioxidants and beneficial nutrients, it also seems quite healthy.

咖啡是世界上最受歡迎的飲料之一。由于它含有大量的抗氧化劑和有益的營養(yǎng)物質(zhì),它看起來也很健康。

Studies show that coffee drinkers have a lower risk of several serious diseases.

研究表明,喝咖啡的人患幾種嚴重疾病的風(fēng)險較低。

Benefits of drinking coffee

喝咖啡的好處

1. Coffee has the effect of improving energy levels and making you smarter

咖啡可以提高你的能量水平,讓你更聰明

Coffee can help people feel less tired and increase energy levels. That's because it contains a stimulant called caffeine - the most commonly consumed psycho-stimulant in the world.

咖啡可以幫助人們不那么疲勞,提高精力水平。這是因為它含有一種叫做咖啡因的興奮劑——世界上最常見的精神興奮劑。

After you drink coffee, the caffeine will be absorbed into your bloodstream. From there, it travels to the brain. In the brain, caffeine blocks the neurotransmitter that inhibits adenosine. When this happens, the amount of other neurotransmitters such as norepinephrine and dopamine increases, leading to an increased activation of nerve cells.

喝完咖啡后,咖啡因會被你的血液吸收。從那里,它傳送到大腦。在大腦中,咖啡因會阻斷抑制腺苷的神經(jīng)遞質(zhì)。當(dāng)這種情況發(fā)生時,其他神經(jīng)遞質(zhì)如去甲腎上腺素和多巴胺的數(shù)量會增加,導(dǎo)致神經(jīng)細胞的活化增加。

Numerous controlled studies in humans show that coffee improves various aspects of brain function - including memory, mood, alertness, energy levels, reaction times, and general mental function.

大量的人體對照研究表明,咖啡可以改善大腦功能的各個方面——包括記憶、情緒、警覺性、能量水平、反應(yīng)時間和一般的精神功能。

2. Drinking coffee has a fat burning effect

喝咖啡有燃燒脂肪的作用

Caffeine is found in almost every fat-burning supplement. This is one of the few natural substances shown to help burn fat in the body.

咖啡因幾乎存在于所有的脂肪燃燒補充劑中。這是為數(shù)不多的能幫助體內(nèi)燃燒脂肪的天然物質(zhì)之一。

Some studies show that caffeine can increase your metabolic rate by 3–11%.

一些研究表明,咖啡因可以提高你的代謝率3-11%。

Other studies have shown that caffeine in particular can increase fat burning by up to 10% in obese people and 29% in lean people.

其他研究表明,咖啡因尤其能增加脂肪燃燒,肥胖者可增加10%,瘦人可增加29%。

However, it is possible that these effects will be lessened by long-term coffee drinkers.

然而,長期飲用咖啡的人可能會減少這些影響。

3. Drinking coffee has a powerful effect of improving physical performance

喝咖啡對提高身體表現(xiàn)有強大的作用

Caffeine stimulates your nervous system, signaling fat cells to break down fat in the body. But it also increases the levels of epinephrine in the blood.

咖啡因刺激你的神經(jīng)系統(tǒng),向脂肪細胞發(fā)出信號來分解體內(nèi)的脂肪。但它也會增加血液中的腎上腺素水平。

This is a hormone that helps your body prepare for intense physical activity.

這是一種荷爾蒙,可以幫助你的身體為劇烈的體育活動做好準備。

Caffeine breaks down fat in the body, creating free fatty acids for fuel. Given these effects, it's not surprising that caffeine can improve physical performance by an average of 11-12%.

咖啡因能分解體內(nèi)脂肪,產(chǎn)生游離脂肪酸作為燃料??紤]到這些影響,咖啡因能使身體表現(xiàn)平均提高11-12%就不足為奇了。

Therefore, you should drink a cup of coffee about half an hour before going to the gym.

因此,你應(yīng)該在去健身房前半小時喝一杯咖啡。

4. Coffee contains essential nutrients

咖啡含有人體必需的營養(yǎng)素

Many nutrients in the beans can go into the finished coffee product. A cup of coffee contains:

咖啡豆中的許多營養(yǎng)成分可以進入咖啡成品中。一杯咖啡包含:

Riboflavin (vitamin B2): 11% of the daily reference amount (RDI).

核黃素(維生素B2):日參考量(RDI)的11%。

- Pantothenic acid (vitamin B5): 6% of the RDI.

-泛酸(維生素B5): RDI的6%

- Manganese and potassium: 3% of the RDI.

-錳和鉀:RDI的3%

Magnesium and niacin (vitamin B3): 2% of the RDI.

鎂和煙酸(維生素B3): RDI的2%。

5. Drinking coffee is effective in reducing the risk of type 2 diabetes

喝咖啡能有效降低患2型糖尿病的風(fēng)險

Type 2 diabetes is a major health problem, currently affecting millions of people worldwide. It is characterized by elevated blood sugar due to insulin resistance or a decrease in insulin secretion.

2型糖尿病是一個主要的健康問題,目前影響著全世界數(shù)百萬人。其特點是胰島素抵抗引起的血糖升高或胰島素分泌減少。

For a number of reasons, coffee drinkers have a significantly reduced risk of type 2 diabetes.

由于許多原因,喝咖啡的人患2型糖尿病的風(fēng)險顯著降低。

Studies have observed that those who drink the most coffee have a 23–50% lower risk of developing this disease. One study found reductions as high as 67%.

研究發(fā)現(xiàn),喝咖啡最多的人患此病的風(fēng)險要低23% - 50%。一項研究發(fā)現(xiàn)降幅高達67%。

According to a large review of 18 studies out of a total of 457,922 people, drinking coffee daily was associated with a 7% lower risk of type 2 diabetes.

一項對總計457,922人的18項研究進行的大型綜述顯示,每天喝咖啡可以降低7%患2型糖尿病的風(fēng)險。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思日照市山海嘉園(山海路388號)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦