英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

今夏流行粉色菠蘿 拍照更美膩(組圖)

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

2017年06月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
菠蘿不一定是黃色的,還可以是粉色的,而且粉色菠蘿更上鏡。今夏流行的粉色菠蘿告訴我們,原來(lái)水果不一定是用來(lái)吃的,也可以用來(lái)拍照,甚至有人會(huì)為了拍照發(fā)朋友圈而專(zhuān)門(mén)去買(mǎi)一個(gè)顏色美麗的粉色菠蘿。
今夏流行粉色菠蘿 拍照更美膩(組圖)

If you aren't prepared yet for a summer full of cute pics, maybe some pineapple will help.

要是你還沒(méi)有給這個(gè)夏天找到可愛(ài)的圖片,那就試試菠蘿吧。

No, we aren't talking about those gold pineapple mugs that everyone seemed to be sipping drinks from last summer. This is 2017, people. New summer, new pineapple.

我們可不是說(shuō)去年夏天印著金色菠蘿的馬克杯,幾乎人手一個(gè)用來(lái)喝水。寶寶們,現(xiàn)在可是2017年了。全新的夏天,全新的菠蘿。

And this year, our pineapples are pink.

今年,我們的菠蘿是粉色的。

今夏流行粉色菠蘿 拍照更美膩(組圖)

Pink pineapples have taken a while to get where they are today. According to Cosmopolitan, the fruit has been in development since 2005 by Del Monte Foods and is being grown in Costa Rica.

粉色菠蘿的走俏也經(jīng)歷了些時(shí)日。據(jù)《時(shí)尚》雜志報(bào)道,早在2005年,德?tīng)柮墒称饭揪脱芯窟@種水果了,目前已在哥斯達(dá)黎加開(kāi)始種植。

As of last December the Rosé pineapple, as Del Monte calls the variety, has been officially approved for consumption by the FDA and they are more than ready to jump into your summer photos.

去年12月份,德?tīng)柮晒景堰@種水果稱(chēng)為“桃紅菠蘿”,并且通過(guò)美國(guó)食品及藥物管理局的認(rèn)證,隨時(shí)準(zhǔn)備跳入夏日美圖。

According to NBC News, the pinkness comes from changing the level of certain enzymes within pineapples whose job is to convert pink pigment lycopene into the yellow pigment we are more used to seeing. Lycopene is also the same substance that gives tomatoes and watermelons their redness. So the more lycopene in the fruit, the pinker it appears. Del Monte asserts that these pineapples have an "extra sweet pink flesh."

據(jù)美國(guó)全國(guó)廣播公司新聞節(jié)目報(bào)道,菠蘿呈粉色是因?yàn)椴ぬ}中的酵素含量改變了,這種酵素可以把粉色的番茄紅素轉(zhuǎn)變成我們?nèi)粘?吹降狞S色素。番茄紅素也是西紅柿和西瓜呈紅色的原因。所以,水果中番茄紅素的含量越高,水果的顏色就會(huì)越粉紅。德?tīng)柮晒颈硎?,這些新品菠蘿有“特別甜美的粉色果肉”。

今夏流行粉色菠蘿 拍照更美膩(組圖)

From photos shared to Instagram, pink pineapples are popping up in Hawaii, Florida, and South America. They also seem to be showing up at flower markets, proving that pink pineapples may not be used just for eating but for floral arrangements as well.

從分享到Instagram的照片看來(lái),粉色菠蘿集中出現(xiàn)在夏威夷、佛羅里達(dá)和南美。鮮花市場(chǎng)好像也有售,這說(shuō)明粉色菠蘿可能不只是用來(lái)吃的,也有可能用于花卉擺設(shè)。

If you want a pink pineapple of your own, we suggest you check your local market.

如果你想給自己買(mǎi)一個(gè)粉色菠蘿,我們建議你去當(dāng)?shù)氐氖袌?chǎng)找找看。
 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思合肥市福海新居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦