資料圖 英國25%夜總會脫衣舞女擁有大學(xué)學(xué)歷
A new study has revealed that one in four lap dancers at nightclubs in UK has a degree and only joined the profession for the money.
一項最新研究表明,在英國夜總會跳膝上舞的脫衣舞娘中大部分是因為錢的緣故才選擇這一職業(yè),而且四分之一的受訪者已經(jīng)獲得大學(xué)文憑。
The study conducted by experts from the University of Leeds, which includes interviews with 300 dancers, showed that all the women interviewed had finished school and gained some qualifications.
英國利茲大學(xué)的專家們對300名脫衣舞娘進(jìn)行調(diào)查,做出此項報道,顯示所有受訪的脫衣舞娘都完成高中課程,還有一些已經(jīng)獲得高等文憑。