資料圖 研究:文化背景決定白領(lǐng)工作理念
A new article in a special section on Culture and Psychology in Perspectives on Psychological Science, a journal of the Associationfor Psychological Science, explains that people in different cultures think about work in different ways.
日前,一篇刊登在美國(guó)心理科學(xué)聯(lián)合會(huì)的學(xué)術(shù)期刊《心理科學(xué)視角》文化與心理版塊的文章稱,在不同文化生活的人對(duì)工作的理解也不一樣。
For example, people have different expectations about teamwork, says Cristina B. Gibson, of the University of Western Australia.
例如,人們對(duì)“團(tuán)隊(duì)合作”就有不同的期望,西澳大學(xué)教授克里斯蒂娜-B-吉布森說(shuō)道。
Gibson has interviewed people to understand how they conceptualizeteams. “In the US, people used a lot of sports metaphors. Elsewhere, that just wasn't a common metaphor.” In Latin America, for example, many people talked about the work team as a family.
吉布森調(diào)查了人們對(duì)于“團(tuán)隊(duì)合作”這一概念的認(rèn)識(shí)。“在美國(guó),人們使用很多體育方面的比喻。而在其他地方就不是一個(gè)普通的比喻了。”例如在拉丁美洲,很多人把“團(tuán)隊(duì)合作”看做是一個(gè)“家”。