Fig Trees Can Survive Cold Weather
無(wú)花果樹可以在寒冷的天氣中生存
Fig trees are native to Europe around the Mediterranean Sea, Asia and Africa, but they can grow in much cooler climates.
無(wú)花果樹原產(chǎn)于地中海、亞洲和非洲周圍的歐洲,但它們可以在涼爽得多的氣候中生長(zhǎng)。
Once mature, fig trees can accept temperatures even a few degrees below freezing. Some kinds of fig trees do better in such environments than others.
一旦成熟,無(wú)花果樹木甚至可以接受比冰點(diǎn)低幾度的溫度。某些無(wú)花果樹在這樣的環(huán)境中比其他無(wú)花果樹長(zhǎng)得更好。
Associated Press gardening expert Jessica Damiano recently wrote about caring for fig trees. She said all kinds of the trees could use protection.
美聯(lián)社園藝專家杰西卡·達(dá)米亞諾 (Jessica Damiano) 最近撰寫了一篇關(guān)于照料無(wú)花果樹的文章。她說(shuō)所有種類的樹木都需要保護(hù)。
Depending on the weather and pruning, a fig can grow into a shrub or a tree. Shrubs with several stems growing from the ground do best if covered for the winter. Trees with a single stem, or trunk, can be either covered or buried.
根據(jù)天氣和修剪,無(wú)花果可以長(zhǎng)成灌木或喬木。如果冬季覆蓋,從地面長(zhǎng)出多根莖的灌木效果最好。單莖或樹干的樹木可以被覆蓋或掩埋。
Either way, wait until the trees have dropped most of their leaves.
無(wú)論哪種方式,都要等到樹木落下大部分葉子。
One popular method for burying trees for their protection is called "the Minnesota tip."
一種為保護(hù)樹木而埋葬樹木的流行方法被稱為“明尼蘇達(dá)尖端”。
It involves digging a narrow, shallow area where the tree can be laid. The space should be about 30 centimeters deep, 60 centimeters wide and as long as the tree is tall.
它涉及挖掘一個(gè)狹窄、淺的區(qū)域來(lái)放置樹木??臻g應(yīng)該是大約 30 厘米深,60 厘米寬,和樹一樣長(zhǎng)。
To prepare the tree, gather its branches and tie them together with soft rope.
要準(zhǔn)備樹,收集樹枝并用軟繩將它們綁在一起。
Next, push a shovel into the soil about a half-meter from the trunk on the side opposite the hole. Lift that side of the tree's root ball out of the ground.
< br/>接下來(lái),將鏟子推入離洞對(duì)面的樹干約半米的土壤中。將樹根球的那一側(cè)抬離地面。
Then, gently push the tree toward the hole.
然后,輕輕地將樹推向洞口。
When it is lying flat, cover the tree with plastic.
當(dāng)它平躺時(shí),用塑料覆蓋樹。
Pack soil around the exposed side of the roots, and around the length of the tree. Load soil over the tree. Make it at least 30 centimeters deep. You will need more soil than you removed from digging.
在根部暴露的一側(cè)周圍填滿土壤,并在周圍樹的長(zhǎng)度。在樹上裝土。使其至少深 30 厘米。你需要的土壤比你挖出來(lái)的還要多。
If you are covering, or wrapping, the tree instead, you will need cardboard, a pail, and a roll each of burlap, heavy brown paper and tar paper.
如果您要覆蓋或包裹樹,則需要硬紙板、一個(gè)桶和一卷粗麻布、厚牛皮紙和柏油紙。
If the tree is under three years old, cut it back by one-third its size. Then, pull the branches inward and tie them together with soft but strong rope.
如果這棵樹不到三歲, 將其縮小三分之一。然后,將樹枝向內(nèi)拉,并用柔軟但結(jié)實(shí)的繩子將它們綁在一起。
Working upwards from the bottom, put burlap around the tree. Then put heavy brown paper around the burlap and tie it into place.
從底部向上工作,在樹周圍放上粗麻布。然后在粗麻布周圍放上厚重的牛皮紙并將其系好。
Remove some soil from around the base of the tree. Place a large piece of cardboard into the space and bend it around the bottom half of the tree. Tie the cardboard into place.
從樹根周圍清除一些土壤。將一大塊硬紙板放入空隙中,并圍繞樹的下半部分彎曲。將硬紙板固定到位。
Next, wrap tar paper around the tree. Position it outward from top to bottom. This will direct rain away from the tree.
接下來(lái),將焦油紙包裹在樹上。將其從上到下向外放置。這將使雨水遠(yuǎn)離樹。
Place soil around the tree's base, creating a little hill. Place a pail upside-down over the top of the tree to keep the rain off.
在樹的底部周圍放置土壤,形成一個(gè)小山丘。將一個(gè)桶倒置在樹頂上以防雨淋。
Unwrap the tree on a cloudy day in early spring, soon after the last frost.
在早春的陰天,也就是最后一次霜凍過(guò)后不久,打開樹的包裹。