Let not my love be called idolatry,
Nor my beloved as an idol show,
Since all alike my songs and praises be
To one, of one, still such, and ever so.
Kind is my love today, tomorrow kind,
Still constant in a wondrous excellence;
Therefore my verse to constancy confined,
One thing expressing, leaves out difference.
“Fair, kind, and true”is all my argument,
“Fair, kind, and true”varying to other words;
And in this change is my invention spent,
Three themes in one, which wondrous scope affords.
“Fair”, “kind”, and“true”have often lived alone,
Which three till now, never kept seat in one.
別把我的愛當(dāng)作偶像崇拜,
也別把我的愛人叫作偶像,
因?yàn)槲业脑姼韬唾澝老騺?/p>
只給一人,現(xiàn)在、將來都這樣。
我愛人今天溫存,明天溫存,
他奇妙的美德將永遠(yuǎn)不變,
我的詩也永遠(yuǎn)歌頌這堅(jiān)貞,
永遠(yuǎn)只寫一件事,決不更換。
“真善美”,就是我全部的主題,
“真善美”,由此寫出不同的詩,
我的創(chuàng)造力就運(yùn)用在這里,
三者合一,描出風(fēng)景的瑰奇。
真善美,通常都是各自為政,
我這里,三者同體,共存共生。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思寧波市靈峰小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群