How can my Muse want subject to invent
While thou dost breathe that pour'st into my verse
Thine own sweet argument, too excellent
For every vulgar paper to rehearse?
O, give thyself the thanks if aught in me
Worthy perusal stand against thy sight,
For who's so dumb that cannot write to thee
When thou thyself dost give invention light?
Be thou the tenth Muse, ten times more in worth
Than those old nine which rhymers invocate;
And he that calls on thee, let him bring forth
Eternal numbers to outlive long date.
If my slight Muse do please these curious days,
The pain be mine, but thine shall be the praise.
怎能說(shuō)我的繆斯缺乏題材?
你活著,你就將甜美的意趣
注入我的詩(shī)行中,別出心裁,
任何凡庸之徒都無(wú)法描述。
如果我寫(xiě)下的值得你一看,
應(yīng)該感謝的人還是你自己:
正是你賦予我創(chuàng)作的靈感;
不知贊美的人,與啞巴無(wú)異。
你是第十位繆斯,那前九位
雖能激發(fā)詩(shī)情,但你強(qiáng)十倍;
拜訪你的詩(shī)人受你的恩惠,
寫(xiě)出的詩(shī)能傳之千秋萬(wàn)輩。
如果我的微才能取悅時(shí)世,
那我付出辛勞,你獲得贊詞。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思三亞市園林開(kāi)發(fā)公司英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群