英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第802篇

容易誤譯的英語:No jaywalking!

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年06月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

No jaywalking!這個(gè)詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得No jaywalking!應(yīng)該怎么翻譯呢?No jaywalking!的原意又是什么呢?

No jaywalking!

[例句] No jaywalking !

[誤譯] 不準(zhǔn)像 鳥一樣行走 !

[原意] 不準(zhǔn)橫越馬路 !

[說明] jay指北美的鳥,這種鳥的習(xí)慣是搖搖晃晃地斜行,jaywalk(不及物動(dòng)詞,口語)就是源于此,意為“不遵守交通規(guī)則亂穿馬路”。美國交通標(biāo)識(shí)No jaywalking(= Don't jaywalk)意為“不準(zhǔn)[禁止]橫越馬路”。

更多與No jaywalking!有關(guān)的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蚌埠市綠地迎賓城(迎賓大道)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦