make sense這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得make sense應(yīng)該怎么翻譯呢?make sense的原意又是什么呢?
[例句] Talking dollars makes sense .
[誤譯] 談美元,有感覺(jué) 。
[原意] 價(jià)格談不攏 ,其他的都是白談 。
[說(shuō)明] make sense意為“有道理”,整句話的意思是“價(jià)格談不攏,其他的都是白談”。這句話是商人的口頭禪。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市典雅溫泉城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群