It is no use crying over spilt milk.這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得It is no use crying over spilt milk.應(yīng)該怎么翻譯呢?It is no use crying over spilt milk.的原意又是什么呢?
[例句] It is no use crying over spilt milk .
[誤譯] 在溢出的牛奶上面哭泣是無(wú)用的 。
[原意] 作無(wú)益的后悔沒(méi)有用 。
[說(shuō)明] 本例是英文諺語(yǔ),意為“作無(wú)益的后悔沒(méi)有用”。句子也可寫(xiě)成There's no use crying over spilt milk。
更多與It is no use crying over spilt milk.有關(guān)的資料
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思遵義市迎紅一小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群