英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第526篇

容易誤譯的英語:have ants in one's pants

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年05月12日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

have ants in one's pants這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得have ants in one's pants應該怎么翻譯呢?have ants in one's pants的原意又是什么呢?

have ants in one's pants

[例句] Mike had ants in his pants and was in no mood for playing.

[誤譯] 麥克褲子里有螞蟻 ,沒有心思玩。

[原意] 麥克坐立不安 ,沒有心思玩。

[說明] have ants in one's pants(口語)意為“坐立不安”、“躍躍欲試”、“急于行動”、“神不守舍”。

更多與have ants in one's pants有關的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大連市瀾語英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦