fly in the face [teeth] of這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得fly in the face [teeth] of應該怎么翻譯呢?fly in the face [teeth] of的原意又是什么呢?
[例句] Mr. Wu flew in the face of his mother's advice.
[誤譯] 吳先生撲到 他母親的臉上 去勸告她。
[原意] 吳先生悍然不顧 他母親的勸告。
[說明] fly in the face [teeth] of(動詞短語)意為“悍然不顧”、“公然反抗”、“不加理睬”。
更多與fly in the face [teeth] of有關的資料