dog-tired這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得dog-tired應(yīng)該怎么翻譯呢?dog-tired的原意又是什么呢?
[例句] I was dog-tired so went to bed early yesterday evening.
[誤譯] 我昨晚累得像只狗 ,所以很早就睡了。
[原意] 我昨晚累極了 ,所以很早就睡了。
[說(shuō)明] dog-tired(口語(yǔ))意為“累極了的”、“非常疲乏的”。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市武夷綠洲品茗苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群