chicken ③這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得chicken ③應(yīng)該怎么翻譯呢?chicken ③的原意又是什么呢?
[例句] He chickened out on the selling plan.
[誤譯] 他計(jì)劃帶小雞 出外銷(xiāo)售。
[原意] 他因害怕而放棄 銷(xiāo)售計(jì)劃。
[說(shuō)明] 本例的chicken(不及物動(dòng)詞,俚語(yǔ))意為“因膽?。矍樱荻艞墶保Ecout連用。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思馬鞍山市濱江佳苑(天門(mén)大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群