august這個(gè)詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得august應(yīng)該怎么翻譯呢?august的原意又是什么呢?
[例句] Your august father is my friend.
[誤譯] 你父親八月份 成為我的朋友。
[原意] 令尊 是我的朋友。
[說明] 作“八月”解的August /'?:g?st/一定是大寫的,本例的august /?:'g?st/(形容詞)意為“尊[威]嚴(yán)的”、“高貴的”、“可敬的”。對(duì)于本例,不管從語言環(huán)境還是從大小寫和發(fā)音上看,都不可能作“八月”解。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市惠新北里2號(hào)院英語學(xué)習(xí)交流群