a hero of the spigot這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得a hero of the spigot應(yīng)該怎么翻譯呢?a hero of the spigot的原意又是什么呢?
[例句] Do you know (that) he is a hero of the spigot ?
[誤譯] 你知道他是個(gè)(發(fā)明)水龍頭的英雄 嗎?
[原意] 你知道他是個(gè)酒鬼 嗎?
[說(shuō)明] a hero of the spigot(戲謔語(yǔ))意為“酒鬼”。
更多與a hero of the spigot有關(guān)的資料
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市經(jīng)建紳世郡(公寓)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群