你將聽到的
時(shí)光如梭
I feel you have just come.
表達(dá)遺憾
It's a pity you're leaving so soon.
互相道別
All good things must come to an end.
不做挽留
I won't keep you then.
特來告辭
It's a special trip to say good-bye to you all.
順路而來
I drop by to say bye.
你也許會(huì)說
簡(jiǎn)單告別
I've got to dash now.
必須離去
Oh, it's getting late. I have to start.
職場(chǎng)心經(jīng)
告別是一種社交禮儀,它象征一次社交活動(dòng)的結(jié)束。英美等西方國家的人告別時(shí)具有特定的結(jié)構(gòu)模式和語言表達(dá)模式,它受時(shí)間、地點(diǎn)、參加人和文化的影響。有主客之分的時(shí)候,一般是客人向主人告別;無主客之分的時(shí)候,告別無特定模式??腿颂岢龈孓o后應(yīng)在15分鐘左右之后離開,期間需要反復(fù)表達(dá)離意。主人送客不遠(yuǎn),到大門為止??腿穗x開時(shí)則要對(duì)主人表示感謝,主人可向客人提出再次相聚的愿望。
必備的詞匯熱身
● acquaintance [??kweint?ns] n.相識(shí)的人
● marvelously [?ma:vl?sli] adv.令人驚異的
● shallow [???l?u] adj.淺薄的
● treat [tri:t] v.處理
● nowhere [?n?uhwε?] adv.到處都……不
● cold welcome 冷遇
● a complete success 圓滿成功
● exchange of visit 互訪
當(dāng)起身告辭的時(shí)候你會(huì)聽到
I feel you have just come.
我覺得你好像才來似的。
It's a pity you're leaving so soon.
真遺憾,你這么快就要走了。
All good things must come to an end.
沒有不散的筵席。
I won't keep you then.
那我就不留你了。
I've like to say good-bye to you all.
我來向大家告別了。
It's a special trip to say good-bye to you all.
我特意來和大家道別。
I drop by to say bye.
我順路過來道別。
當(dāng)起身告辭的時(shí)候你會(huì)說
1.Sorry, I must be getting on my way.
對(duì)不起,我得走了。
2.I've got to dash now.
我得走了。
3.Excuse me, please. I really ought to be on my way now.
對(duì)不起,我真的該走了。
4.I'm sorry it's about time we made a move.
對(duì)不起,我是時(shí)候該走了。
5.I'd like to talk about this some more, but I have to be going now.
我很想再談一會(huì)兒,但是我該走了。
6.Oh, it's getting late. I have to start.
噢,時(shí)間不早了,我該走了。
7.If you'll excuse me, I really have to go now.
對(duì)不起,我真的該走了。
8.I hope you don't mind, but I really can't stay any longer.
希望你不要介意,我真的不能再呆了。
9.Heavens! Look at the time. I must rush, I'm afraid.
天哪!看看時(shí)間,恐怕我必須得趕快走了。
10 I really should be leaving. I've got a lot to do.
我真的要走了。我有許多事情要做。
拓展學(xué)習(xí)
不再打擾
A:Why are you in such a hurry?
干嘛這么急?
B:I won't take any more of your time.
不能再占用你的時(shí)間了。
I'm afraid I've taken up too much of your time.
恐怕占你的時(shí)間太多了。
I mustn't hold you up any longer.
我一定不再耽誤你的時(shí)間了。
I'd better let you get on with your work.
我最好讓你繼續(xù)你的工作。
It's late. I've got to go.
這么晚了,我得走了。
Can't you stay any longer?
您不能再多待一會(huì)兒?jiǎn)幔?/p>
Drop in again whenever you have time.
有空請(qǐng)?jiān)賮怼?/p>
告辭離去
A:It's high time I was going. I was purposely coming to apologize to you.
我是時(shí)候離開了。我是專程來道歉的。
B:We're sorry that you couldn't stay longer. You didn't need to come up.
你不能多留一會(huì)兒,真遺憾。但是不用專程來的。
I must be pushing along now.
我得走了。
It's time for me to go.
該是時(shí)候離開了。
I guess I have to go now.
我想我得走了。
I really should be going.
我真的該走了。
Remember to look me up.
記著來看我。
I won't keep you then. It was very nice of you to come to see me.
那我就不留你了。你來看我真太好了。
If you ever pass my home, do drop in.
如果你哪天路過我家時(shí),請(qǐng)一定進(jìn)來坐坐。
apologize v.
表示“道歉”,通常是不及物動(dòng)詞,要表示向某人道歉,用介詞to,要表示因?yàn)槟吃蚨狼富蛱婺橙说狼?,用介詞for。如:
Apologize to your sister.
去給你姐姐賠個(gè)不是。
I must apologize for not being able to meet you.
我因未能去接你向你道歉。
由于apologize是不及物動(dòng)詞,所以在其后接that從句是錯(cuò)誤的。如:
我因踩了她的腳而向她道歉。
誤:I apologized that I stepped on her foot.
正:I apologized to her for stepping on her foot.
apology n.
表示“道歉”,通常是可數(shù)名詞;要表示向某人道歉,用介詞to,要表示因?yàn)槟吃蚨狼富蛱婺橙说狼?,用介詞for。如:
Please accept my apologies.
請(qǐng)接受我的道歉。
I make no apology (to him) for what I said.
我沒有因說了些什么而(向他)道歉。
場(chǎng)景應(yīng)用
雖然雙方都依依不舍,但天色已晚,韋德先生必須要告辭了。臨走之前他對(duì)對(duì)方的接待表示了感謝。
A:Oh, it's about time. I've got to split now.
B:Right?
A:The time has come to say goodbye, I'm afraid.
B:So soon. It seems as if you just got here.
A:I feel that way, too. But it is said that all good things must come to an end.
B:It certainly has been a pleasure chatting with you here.
A:Yes, I've had a delightful time with you, and I appreciate your spending so much time with me.
B:I hope you will be here again if you're free.
A:哦,時(shí)間差不多了,我該走了。
B:是嗎?
A:恐怕該跟您說再見了。
B:這么快。我覺得好像您剛來。
A:我也有同感,不過人們常說沒有不散的宴席。
B:在這里與您一起交談我確實(shí)很高興。
A:是的,我與你們過得很愉快,感謝你們花這么多時(shí)間和我在一起。
B:希望您有空再來。
* * *
It's about time.
時(shí)間差不多了。
I'll time for lunch. "Yeah, it's about time."
“到午飯時(shí)間了?!?“是啊,時(shí)間差不多了?!?/p>
形容某事臨近期限,尤其是將要到達(dá)某個(gè)具體的時(shí)刻時(shí),你知道該如何表達(dá)“時(shí)間差不多了”嗎?比較地道的表示是It's about time.這句話常用來催促或提醒別人時(shí)間快到了。
About time表示“該……的時(shí)候了”,句型It's about time…表示“該是……的時(shí)候了”,這個(gè)句型也可以說成It's high time…,注意后面句子中的動(dòng)詞要用虛擬語氣,比如,It's about time I went home.“是我回家的時(shí)候了?!?Time和不同介詞搭配構(gòu)成的短語還有:on time表示“準(zhǔn)時(shí)”,in time表示“及時(shí)”,比如,but for the storm, we would have been in time.“要不是這場(chǎng)暴風(fēng)雨我們會(huì)及時(shí)到的?!?/p>
表示“已經(jīng)沒有時(shí)間了”,可以說:Time is up.或者Time is running out.其中,run out表示“用完;耗盡;到期”,比如,The contract runs out at the end of the month.“合同本月底到期。”
* * *
許先生向杰克遜先生告辭,準(zhǔn)備回家。杰克遜先生和徐先生進(jìn)行了簡(jiǎn)單的寒暄后囑咐對(duì)方一路小心。
A:Well, Mr. Johnson. I really must be going now.
B:Oh, are you in such a hurry?
A:Yes, I'm afraid so.
B:In that case, I won't insist your staying. Did you have a good time here?
A:Yes. I had lots of fun tonight and enjoyed every minute here.
B:Oh, I'm very happy to hear that. I am talking a blue streak, hah. Be careful when you are on the way home.
A:I will. See you.
A:約翰遜先生,我現(xiàn)在必須要走了。
B:噢,這么急嗎?
A:是的,恐怕是這樣。
B:既然如此,我就不留你了。你在這兒玩得愉快嗎?
A:是的。我今晚很開心,在這兒的每分鐘都很快樂。
B:哦,聽你這么說我真高興。不要覺得我嘮叨個(gè)沒完就好了,哈哈?;厝サ穆飞闲⌒囊稽c(diǎn)。
A:我會(huì)的,再見。
* * *
a blue streak
一閃而過的東西;連珠炮似的講話
從字面上來看,a blue streak是“一到藍(lán)色閃光”,表示非常迅速的意思。它有兩種方法:
第一種用法是:“跑的像電一樣快”(to go like a blue streak).這個(gè)說法出現(xiàn)在公元1830年,據(jù)說當(dāng)時(shí)的郵車跑得飛快,留下了一道藍(lán)色身影,簡(jiǎn)直就像閃電一樣。
第二種用法是:“連珠炮似的講話”(to talk a blue steak).用來表示一個(gè)人說起話來滔滔不絕,剎不住車,講的讓你的耳朵都掉了(talks your ears off).還有什么比被疲勞轟炸還要命的呢?
英國人把這種人比喻為talk off a donkey's (a dog's, a horse's) hind leg,是指話說的天花亂墜或叨嘮不休,把驢、狗或馬的后腿都講斷了。
美國人則被這種人比喻為“把某人的頭講斷”(talk one's head off),或把某人的耳朵講掉(talk one's ears off),也就是“說到煩死人”、“喋喋不休”的意思。
The motorcyclist had gone like a blue streak toward Baker Street.
這名騎摩托車的人已經(jīng)風(fēng)馳電掣地騎向貝克街。
Once she starts talking, she's talk a blue streak.
她一說起話來,就嘮叨個(gè)沒完。
* * *
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思珠海市雅居樂花園雅苑豪庭(別墅)英語學(xué)習(xí)交流群