小學(xué)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 小學(xué)英語 > 小學(xué)英語教材 > 英國語文第三冊 >  第36篇

英國語文第三冊(雙語):忙碌的小拉普蘭人(下)

所屬教程:英國語文第三冊

瀏覽:

2021年09月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10344/ygywd3c36.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 

But he is very happy and contented. If he has a herd of reindeer, he thinks he is a rich man. He has very little to eat besides its flesh and its milk.

但是他們很快樂也很滿足。如果有一群馴鹿,那就是富人了。除了馴鹿肉和鹿奶外,他們幾乎沒有別的東西可吃。

When winter comes, and the wild-fowl have flown away, and the sea is frozen too hard to let him catch fish, he goes to his herd of reindeer and kills one of them. Its flesh is as good to him as beef or mutton is to us.

冬季降臨,鳥兒們都飛走了,海水結(jié)冰,他們很難捕魚,這時他們就會殺一只馴鹿食用。對他們來說,馴鹿肉就像我們的牛肉和羊肉那樣美味。

 

Every morning and every night the reindeer are fetched up to be milked. The milk they give is thicker and nicer than that of the cow. The Lapp wife makes cheese of it; but she does not use butter.

每天早上和晚上他們都會擠鹿奶,鹿奶要比牛奶濃而且更美味。女拉普人用鹿奶做成奶酪;但是她們并不使用黃油。

The Laplanders ride in sledges drawn by reindeer instead of horses. The deer is fastened to the sledge by a strap, and his master ties a cord round his horns by way of a bridle.

拉普蘭人乘坐的雪橇是由馴鹿而不是馬拉著。他們用皮帶把雪橇綁在鹿身上,在鹿角套上韁繩,就能駕馭。

When the reindeer dies, or is killed, his warm skin makes a coat or rug, or whatever garment the Lapp chooses to have; so that he may be said to clothe, as well as to feed, his master.

馴鹿老死或被殺死后,它們溫暖毛皮被用來制作大衣或毯子,或其他任何他們想要的衣物;所以,馴鹿既能當(dāng)拉普人的食物,也能用作做衣服。

This animal lives upon nothing but moss, which grows under the snow, and seems to have been put there on purpose for him. In winter, when it freezes so hard that you could not stand in the air a minute, the reindeer wanders about looking for moss.

馴鹿只吃苔蘚。苔蘚長在雪下面,就好像是專門為它們而長的。冬天冷到結(jié)冰時,人難以在外頭站上一分鐘,但馴鹿卻到處跑去尋找苔蘚。

He has no stable or shelter of any kind. But he turns up the frozen snow, and gets at the moss, and is quite content. A horse or a cow would die, if turned out in such a frost. But this is the home of the reindeer. He does not die, for God has placed him there to be a comfort to the little Lapp.

馴鹿沒有固定的處所,但是它們會往有雪的地方去,那樣能吃到苔蘚,它們是很滿足的。在這么冷的環(huán)境下,馬或牛會喪命,然而這卻是馴鹿額家園。馴鹿不會死于寒冷,因為它是上帝派給小拉普蘭人的禮物。

QUESTIONS

問題

Where do the Laplanders live? Why do they wander up and down the country? Where does the reindeer go in summer? Why? How does a Laplander find out the time? What is his chief food? What does he ride in? What use does he make of the reindeer when it is dead? What does the reindeer live upon?

拉普蘭人住在哪里?為什么他們會經(jīng)常在國內(nèi)居無定所?夏天馴鹿會去哪里?為什么?拉普蘭人怎么判斷時間?他們的主要食物是什么?他們乘坐什么工具?馴鹿死后有哪些用途?馴鹿靠什么生活?

 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣安市香山麗都(環(huán)城北路2段66號)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦