英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 福爾摩斯探案全集 >  第343篇

福爾摩斯探案集·博斯科姆比溪谷秘案 第30期:闡述看法(1)

所屬教程:福爾摩斯探案全集

瀏覽:

2021年10月14日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10341/bskmbxgma30.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Having left Lestrade at his rooms, we drove to our hotel, where we found lunch upon the table.

我們讓雷斯垂德在他的住處下車后,便回到了我們住的旅館,我們到達旅館時,午飯已經(jīng)給我們擺在桌上了。

Holmes was silent and buried in thought with a pained expression upon his face,

福爾摩斯默不作聲,陷于沉思之中,臉上露出一種痛苦的表情,

as one who finds himself in a perplexing position.

這是處境困惑的人的那種表情。

"Look here, Watson," he said when the cloth was cleared;

在餐桌已經(jīng)收拾完畢之后,他說:"華生,你聽我說,

"just sit down in this chair and let me preach to you for a little.

你就坐在這把椅子上,聽我嘮叨幾句。

I don't know quite what to do, and I should value your advice.

我還不能十分肯定怎么辦好,我想聽聽你的寶貴意見。

Light a cigar and let me expound." "Pray do so."

點根雪茄吧,讓我闡述我的看法。""請說吧。"

"Well, now, in considering this case there are two points about young McCarthy's narrative which struck us both instantly,

"唔,在我們考慮這個案子的案情時,小麥卡錫所談的情況中,有兩點當(dāng)時立即引起你我兩人的注意,

although they impressed me in his favour and you against him.

盡管我的想法對他有利,而你的想法對他不利。

One was the fact that his father should, according to his account, cry 'Cooee!' before seeing him.

第一點是:據(jù)他的敘述,他的父親在見到他之前就喊叫了"庫伊"。

The other was his singular dying reference to a rat.

第二點是:死者臨死時說了'拉特' 。

He mumbled several words, you understand, but that was all that caught the son's ear.

死者當(dāng)時喃喃地吐露了幾個詞,但是,據(jù)他兒子說,聽到只有這個詞。

Now from this double point our research must commence,

我們必須從這兩點出發(fā)去研究案情,

and we will begin it by presuming that what the lad says is absolutely true."

我們開始分析的時候不妨假定,這個小伙子所說的一切都是絕對真實的。"

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市金陵御沁園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦