幼兒英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 幼兒英語(yǔ) > 英語(yǔ)小故事 > 鼎爸雙語(yǔ)故事 >  第115篇

鼎爸雙語(yǔ)故事:回收利用

所屬教程:鼎爸雙語(yǔ)故事

瀏覽:

2021年06月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10330/141.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

神奇校車---回收利用(橋梁書版)

親愛的小寶貝們,你們好!鼎爸雙語(yǔ)故事又來(lái)陪你們了!

寶貝們,你們穿小的衣服或者讀過(guò)的繪本會(huì)怎么處理呢?鼎鼎和妹妹不用的東西一般會(huì)送給弟弟妹妹或者打包放入回收箱,這樣就可以讓別的小朋友再次利用啦。

在卷毛老師的班上上課很有趣。她總是穿著有趣的衣服和鞋子,還經(jīng)常帶我們坐著神奇校車四處旅行。最近,我們收集了一些東西用于回收。

回收車開過(guò)來(lái)了。我們收集的垃圾被裝上了卡車。

“我們不會(huì)隨便扔掉這些東西,”卷毛老師說(shuō),“They will be used again. 它們將被重新利用。”

菲比忽然喊道:“My necklace is gone.我的項(xiàng)鏈不見了,It fell off again.它又掉了。”

“我想你的金屬項(xiàng)鏈可能掉在報(bào)紙里了!” “Howawful. 真糟糕!”

“Don’t worry. 別擔(dān)心,菲比,”卷毛老師說(shuō),“我們這就去找回你的項(xiàng)鏈。Get on the bus, kids. 快上車,孩子們!”

神奇校車飛了起來(lái)……它開到空中,而且變得越來(lái)越小。一張紙朝我們飄來(lái),校車開了上去。我們經(jīng)過(guò)垃圾填埋場(chǎng),見垃圾車倒下許多垃圾?;厥哲噮s沒(méi)有在這里停留?;厥哲囻傔M(jìn)了回收工廠。當(dāng)它停下來(lái)時(shí),我們正好也趕到了。這里的紙、瓶子、罐頭盒硬紙盒堆得高高的。

紙張被送往一個(gè)地方,其他東西被運(yùn)送到另一個(gè)地方。

“My necklace went with the papers. 我的項(xiàng)鏈跟著紙跑了!” 菲比大喊。

“We have to follow them. 我們必須跟上!”

突然,一塊巨大的磁鐵移動(dòng)到我們的上方。

“磁鐵能吸鐵,”卷毛老師說(shuō),“而我們的校車車身含有許多鐵。”果然!磁鐵把校車吸上去了。

“玻璃瓶、塑料盒硬紙盒也不含鐵。所以它們留在那兒。而我們被吸住了。”

“Does anyone see my necklace? 有人看到我的項(xiàng)鏈了嗎?”

“No, but I see newspapers over there. 沒(méi)有,我只看到那邊有報(bào)紙。”

大磁鐵把我們放了下來(lái)。我們看到了不同種類的紙,它們被分送到了不同的地方。

“The papers are being sorted. 紙張被分類了。”

隨后報(bào)紙被裝上卡車,準(zhǔn)備運(yùn)走。我們跟隨裝報(bào)紙的卡車來(lái)到了一個(gè)造紙廠。

“These old newspapers will be made into newpaper here. 這些舊報(bào)紙將被造成新的紙。” “新紙是怎么造出來(lái)的?”

“We are going to find out. 我們馬上就知道了!”

我們的校車變的很小,跟隨報(bào)紙一路前進(jìn)。撲通!我們掉進(jìn)了一個(gè)大水池里,里面盡是碎成一片片的報(bào)紙。

“The old papers must be cleaned. 首先舊紙要經(jīng)過(guò)清洗,”卷毛老師告訴我們,“然后糊狀的濕紙要經(jīng)過(guò)一個(gè)過(guò)濾器。”舊紙中的繩子、膠水和曲別針等東西,就留在了過(guò)濾器的上面??墒牵瑘?bào)紙上面還有油墨啊。卷毛老師說(shuō)了:“沒(méi)事,氣泡會(huì)去掉油墨。”

正說(shuō)著,變小的我們和報(bào)紙一起通過(guò)管道進(jìn)入到了一個(gè)透明的魚缸一樣的容器里。果然有氣泡朝我們飄了過(guò)來(lái)。油墨立刻附在氣泡上,漂了起來(lái)。紙變干凈了。最后,干凈的糊狀濕紙被壓制成雞蛋包裝盒,再被放入烘干機(jī)。我們也被烘干了。校車飛離烘干機(jī),又變回原來(lái)的大小了。

“瞧,舊報(bào)紙變成了一些新的東西。好神奇!”

校車要離開造紙廠了,看來(lái)項(xiàng)鏈并不在報(bào)紙里。這時(shí),菲比無(wú)意間低頭一看---“原來(lái)項(xiàng)鏈一直在我的口袋里。” 找到了項(xiàng)鏈,我們的旅行也結(jié)束了?;氐浇淌遥覀冏隽艘粋€(gè)提倡回收利用的海報(bào)。下次會(huì)去哪兒呢?我們都有些等不及了。

好啦,故事到這里就結(jié)束了,慢速英語(yǔ)時(shí)間到!

1、My necklace is gone.

2、We are going to find out.

鼎鼎爸爸今天還是有兩個(gè)小小的問(wèn)題在等著你哦。

1. 菲比的項(xiàng)鏈丟了,她說(shuō):Howawful. 是什么意思?

2. 我們想知道舊報(bào)紙?jiān)趺醋龀尚碌募?,卷毛老師說(shuō):We are going to find out. 是什么意思?

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市世茗雅苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦