The fast pace at which the Internet has entered and transformed our lives has had an impact on the words and language we use. It is 20 years since the website Dictionary.com was created, and it has looked back at the past two decades to see how the worldwide web has created additional definitions to many commonly used words. Dictionary.com boss Liz McMillan says it's interesting to see, "just how much the rise of technology has shaped our word use over time". She said: "To commemorate the 20th birthday of Dictionary.com, we look back at 20 words that have expanded in meaning over the last 20 years." The website has been documenting new lexical uses since, "the dawn of the Internet era".
互聯(lián)網(wǎng)以迅雷不及掩耳之勢(shì)闖入了我們的生活,改變了我們的生活方式,語言也受到了互聯(lián)網(wǎng)的影響。在線字典網(wǎng)站“Dictionary.com”已經(jīng)成立了20年,我們來看看這20年里互聯(lián)網(wǎng)為日常單詞增添了多少附加含義。“Dictionary.com”總裁利茲·麥克米倫認(rèn)為這非常有趣,看看隨著技術(shù)的不斷進(jìn)步,我們對(duì)語言的使用到底改變了多少。她稱:“為了慶祝“Dictionary.com”建立20周年,我們選擇了20個(gè)在這20年中增加語義的單詞。”自從進(jìn)入互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,該網(wǎng)站就記錄下了新的詞匯使用法。
Perhaps one of the most easily recognisable changes is to the word "friend". For centuries, this word has been a noun. However, with the meteoric rise of Facebook, this very common word is now also a verb, as in, "Can you friend me?" A variant of this word is "befriend," which means to become friends with someone (usually in the real and not cyber world). The word "tablet" used to commonly refer to a flat piece of stone, clay, or wood that is used to write on. Now it's more likely to mean a touchscreen device that is Internet-enabled. Other words that have new definitions include "cloud," "wireless," "viral," "tweet" and "troll". There's no knowing which new words will have new meanings in the next two decades.
最容易引起人們注意的單詞或許是對(duì)“朋友”一詞的改變。幾個(gè)世紀(jì)以來,這個(gè)單詞一直是以名詞的形式出現(xiàn)。隨著“臉書”的迅速崛起,這個(gè)日常單詞開始出現(xiàn)了動(dòng)詞含義,意思是“你能加我為好友嗎”。該單詞的變化形式為“befriend”,意思是成為某人的朋友(通常并非指網(wǎng)絡(luò)世界)。單詞“tablet”通常指的是人們能夠在上面書寫的石頭、陶土或是木頭匾。如今,該單詞更多的含義是可以連通互聯(lián)網(wǎng)的觸屏產(chǎn)品。如“cloud”、“wireless”、“tweet”以及“troll”都擁有了新的含義。未來20年,不知道人們還會(huì)賦予哪些單詞新的含義。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市卓越蔚藍(lán)群島四期英語學(xué)習(xí)交流群