寒暄是在友好地閑聊、發(fā)展友誼的同時有意識地建立業(yè)務(wù)關(guān)系、開拓商機。為了給對方留下好印象,你的儀表要整潔、態(tài)度要隨和(easygoing)、談吐要得體。如果雙方事先不認(rèn)識,要先做自我介紹。寒暄的話題不宜過于沉重,也無須刻意表現(xiàn),自然(be yourself)輕松就好。
☉Hi there.My name is Whitney Johnson.What’s your name?
您好,我叫惠特尼·約翰遜,怎么稱呼您?
☉Let me introduce myself.I’m Han Jinbo.Looks like we both came a long way today.
我來自我介紹一下。我叫韓金波。今天我們倆好像都是遠(yuǎn)道而來的。
☉How do you like……?
您認(rèn)為……怎么樣?
☉Don’t you think……?
您不覺得……嗎?
☉I love your dress.It’s such a nice color.
我喜歡您的衣服,顏色很好看。
☉Don’t you just love this weather?
您不覺得今天天氣不錯嗎?
寒暄是相互的
注意什么時候該停頓,給別人講話的機會。這樣也可以繼續(xù)深化話題,有利于尋找共同點。
☉So what brings you to this meeting?
那您是抱著什么目的來參加這個會的?
☉What do you do for a living?
您從事什么工作?
☉What do you think of……?
您怎么看……?
☉Where are you from?
您來自什么地方?
☉Is this your first time to……?
這是您第一次來……嗎?
☉How many kids do you have?
您有幾個孩子?
☉Have you ever been to(place)?
您有沒有去過(地方)?
☉Have you been here for a long time?
您來這里很久了嗎?
☉How do you know(host)?
您是怎么認(rèn)識(主人)的?
☉How long was your flight?
飛機飛了多長時間???
避免冷場,玩笑適宜
幽默和玩笑是拉近人與人之間距離的法寶,但是要有適當(dāng)?shù)姆执?,不要讓對方認(rèn)為是嘲笑。講述某故事也不宜過長,可以跨過背景細(xì)節(jié)(background details),將精彩的部分顯現(xiàn)出來。
☉Looks like you’ve got your hands full there.You need some help?I’ll go ask someone for you.
看起來你好像應(yīng)接不暇。你需要幫忙嗎?我可以叫人來幫你。
☉I went to California once.Loved it!We visited lots of different places.I think the kids liked Disneyland the best.
加利福尼亞我去過一次,很喜歡。我們?nèi)ミ^很多不同的地方。我想孩子們最喜歡的還是迪士尼樂園。
☉I remember a time when meetings wouldn’t last more than ten minutes.
Seems like it takes ten minutes just for everyone to sit down these days.
我記得以前的會議最多持續(xù)10分鐘?,F(xiàn)在好像每個人都需要10分鐘才能入座。
且聽且問
傾聽并且提問表明你對對方所講的內(nèi)容感興趣,也可以更多地了解對方的背景,同時避免冷場的尷尬。
A:So what do you do for a living?
B:I'm a doctor. A cardiac surgeon, actually.
A:Wow, that's a very demanding job. What do you think is the most challenging aspect of what you do?
A:您是從事什么工作的?
B:我是個醫(yī)生。確切地說是心臟外科醫(yī)生。
A:哇!那可是一個高要求的工作啊。您覺得您所從事的工作中最具挑戰(zhàn)性的是哪部分?
A:How do you know Bob?
B:He's my old college roommate. We both went to Harvard.
A:Is that right?What do you think about Harvard's business school?
A:您是怎么認(rèn)識鮑勃的?
B:他是我大學(xué)的室友。我們兩個一起念的哈佛。
A:是嗎?那您覺得哈佛的商學(xué)院怎么樣?
話題穩(wěn)定
轉(zhuǎn)換話題別太快了,允許談話的深入,但如果真的無話可說了,就換個話題。
A:What do you think about this conference?
B:Oh, it's interesting, I guess.
A:Which parts did you find the most interesting?
B:Oh, I don't know. I guess the financial workshops weren't too bad.
A:Yeah, I think I learned a little about finance……So where did you say you were from again?
A:您覺得這個論壇怎么樣?
B:我想會很有意思的。
A:您覺得最有意思的是哪個部分?
B:我覺得金融研討會還不錯。
A:是的,我也學(xué)到一些有關(guān)金融的……對了,您說您是從哪里來的?
總結(jié)寒暄絕對不是百無聊賴的搭訕或者簡單的噓寒問暖,要和一個人或一群人聊到一起、打成一片,不僅需要勇氣,還需要技能。出門在外靠朋友,也許聊著聊著就聊出了商機。但也不能目的性太強,閑談還是要以發(fā)展友誼為主,不然別人會以為碰上了推銷員。
Words 單詞表actually事實上
aspect方面
cardiac心臟的
chairman主席
challenging挑戰(zhàn)性的
committee委員會
demanding要求過高的
wow哇
East Coast東海岸
feasible可行的
quite相當(dāng),十分
surgeon外科醫(yī)生
training訓(xùn)練/培訓(xùn)
workshop車間;工作室
Phrases 短語表Don't you just love(thing)?難道你不喜歡(某物)?
for a living為生,謀生
I(did sth)once.我就(做過某事)一次。
Is that right?是嗎?那樣對嗎?
not too bad還行,不算太壞
off to college上大學(xué)
over the last few years在過去的幾年里
quite a few不少,相當(dāng)多的
seems like感覺像,好像是
Sure do!當(dāng)然!
take a minute(to do sth)花一分鐘時間(來做某事)
take part in參加,參與
these days當(dāng)今
you mean……你的意思是……
實景對話1A:I love your dress. It's such a nice color.
B:Oh, thanks!
A:My name is Whitney Johnson. What's your name?
B:I'm Linda Stevens. Don't you just love this weather?
A:It's a little too cold for me. I'm from California.We don't do winter in California.
B:I went to California once. Loved it!We visited lots of different places.I think the kids liked Disneyland the best.
A:How many kids do you have?
B:Two, a boy and a girl. But they're grown and off to college by now.Sohave you been here for a long time?
A:Here in New York you mean?I just arrived last week.
B:Is this your first time to come to the city?
A:No, I've come to New York city quite a few times over the last years on business.
B:What do you do for a living?
A:I'm a doctor. A cardiac surgeon, actually.I come to New York to take part in medical trainings.
B:Wow, that's a very demanding job. What do you think is the most challenging aspect of what you do?
A:我很喜歡您的衣服,顏色真好看。
B:哦,謝謝。
A:我叫惠特尼·約翰遜。您叫什么?
B:我叫琳達(dá)·史蒂文斯。您不覺得天氣不錯嗎?
A:對我來說有點冷。我來自加利福尼亞,我們那里沒有冬天。
B:我去過加州一次,很喜歡。我們?nèi)ミ^很多不同的地方。我想孩子們最喜歡的還是迪士尼樂園。
A:您有幾個孩子?
B:兩個,一個男孩和一個女孩。他們都已經(jīng)長大成人,現(xiàn)在都上大學(xué)了。您來這里很久了嗎?
A:您是說紐約嗎?我上周才來。
B:您是第一次來這個城市嗎?
A:不,最近這幾年因為工作關(guān)系,我來了好多次了。
B:您從事的是什么工作?
A:我是個醫(yī)生。確切地說是心臟外科醫(yī)生。我來紐約是參加一個醫(yī)療培訓(xùn)的。
B:哇!那可是一個高要求的工作啊。您覺得您所從事的工作中最具挑戰(zhàn)性的是哪部分?
實景對話2A:Let me introduce myself. I'm Han Jinbo.Looks like we both came a long way today.
B:You are coming from China?That is a long way. How long was your flight?
A:About 15 hours.Not too bad.
B:Not too bad?Seems like a lot. I only flew from the East Coast.About 5
and a half hours.
A:Where do you live on the East Coast?
B:Actually I don't live there. I was just in Washington DC for meetings.
A:So now you're at another meeting. I wonder when they will get started?
B:I remember a time when meetings wouldn't last more than ten minutes.
Seems like it takes ten minutes just for everyone to sit down these days.
A:You know the committee chairman, Bob Evans?
B:Sure do!
A:How do you know Bob?
B:He's my old college roommate. We both went to Harvard.
A:Is that right?What do you think about Harvard's business school?
A:我來自我介紹一下。我叫韓金波??雌饋砦覀儌z今天好像都是遠(yuǎn)道而來的。
B:您來自中國?那可是挺遠(yuǎn)的。要飛多長時間???
A:還行吧,大概15個小時。
B:還行?還是挺長的。我是從東海岸飛過來的,大概5個半小時。
A:您住在東海岸什么地方?
B:事實上我不在那里住。我去華盛頓參加一個會議。
A:那您現(xiàn)在又參加上另外一個會議了。我想知道他們什么時候開始?
B:我記得以前的會議最多持續(xù)10分鐘?,F(xiàn)在好像每個人都需要10分鐘才能入座。
A:您認(rèn)識委員會主席鮑勃·埃文斯嗎?
B:當(dāng)然!
A:您是怎么認(rèn)識鮑勃的?
B:他是我大學(xué)的室友。我們兩個一起念的哈佛。
A:是嗎?那您覺得哈佛的商學(xué)院怎么樣?