Subject:Re:Re:Re:Re:Re:Re:Re:XZ range
Dear Mr. Wang,
This is a polite reminder that payment for your last order has not yet been received. As you know, our terms of business are 30 days net.As it has been over 45 days since the date of invoice, we would like you to pay the outstanding balance of¥1,009,900 as soon as possible.
Thank you for your cooperation.
Yours sincerely,
Tina Wong
親愛(ài)的王先生:
我在此善意地提醒您,我們尚未收到您最后一筆訂單的貨款。如您所知,我們的交易條件是30天內(nèi)結(jié)清貨款。從我們開(kāi)票那天算起,到現(xiàn)在已經(jīng)過(guò)去45天了,我們希望貴公司盡快支付100.99萬(wàn)元的逾期未付款。
謝謝您的合作。
蒂娜·黃謹(jǐn)啟
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思樂(lè)山市嘉州現(xiàn)代英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群