我們?cè)诤腿私煌倪^程中,有“點(diǎn)頭之交”的朋友,有“僅僅相識(shí)而已”的朋友,當(dāng)然也有有著共同思想,共同興趣愛好,共同信仰的朋友,像這樣的朋友,我們會(huì)說是“有著共同語言”的朋友。今天我要拋出的招兒就是說“有共同語言”。
我們先來聽2個(gè)句子:
例句-1:The boy in my club are a great bunch of guys. They all speak the same language.
例句-2:In a small office like ours, it's very important to have a partner who speaks the same language.
接招:在我們剛才聽到的2個(gè)例句中,我們都可以聽到同一個(gè)詞語:speak the same language。這個(gè)短語的意思是:(for two or more people)to communicate in a shared language. 例如:These two people don't speak the same language and need an interpreter. 這2個(gè)人不會(huì)說同一語言所以需要一個(gè)翻譯。那么就此基本意思有其比喻義,比喻義為:(for people)to have similar ideas, tastes, etc. 人們有著相同或相似的思想,品味等等,就是我們中文中說的“有共同語言”。短語中的speak可以用talk來替換,即:talk the same language。
下面我們?cè)賮砜?個(gè)例子來熟悉這個(gè)短語的意思和運(yùn)用這個(gè)短語。
例句-1:Jane and Jack get along very well. They really speak the same language about almost everything.
Jane和Jack相處得非常融洽。他們幾乎在每件事情上都意見一致。
注解:get along well:相處融洽,相處友好
例句-2:Bob and his father didn't speak the same language when it comes to politics.
Bob 和他的父親一談?wù)螁栴},他們就談不攏了。
注解:it comes to.... 一說什么問題,一進(jìn)入到什么話題
最后我們回到剛才聽到的2個(gè)例句中來看看它們的意思。
例句-1:The boy in my club are a great bunch of guys. They all speak the same language.
這句話的意思是:我那個(gè)俱樂部的孩子們棒極了,他們有共同語言。
例句-2:In a small office like ours, it's very important to have a partner who speaks the same language.
這句話的意思是:在我們這樣一個(gè)小公司里,能有一個(gè)志同道合的伙伴是非常重要的事情。
注解:a partner who speaks the same language:志同道合的人
好,親愛的朋友,我們今天的這招說人際交往—— speak the same language,有共同語言。我想您一定接住了,那么下回我繼續(xù)拋招,期待您再來接招。我們下期再見。
課后功課:請(qǐng)用speak the same language見下面的句子翻譯成英文。
1. 盡管他們很貧窮,但志趣相投(有共同語言),可以繼續(xù)在一起工作。
2. 他們很高興地發(fā)現(xiàn)雙方有著共同語言,很快變得親密無間。
3. Jonah 發(fā)現(xiàn)那所大學(xué)里沒有幾個(gè)人跟他志趣相投(有共同語言)。
4. 他哥哥和他沒有共同語言。
5. 近來Peter 和Sabah志趣十分相投(有共同語言),幾乎在每件事情上都達(dá)成了一致。