LECTURE 6 基本動詞 CALL 1
詞組講解
1. call a halt to sth. / call a halt **請求或要求停止;停止前進;停止進攻
解 習語;詞義溯源:要求某物[停止、靜止(halt)]
例 The President called a halt to the war exactly 100 hours after it started. Many military officers blamed him for caring too much about the “packaging” of the war and not enough about achieving the goal of eliminating the enemy.
2. call a meeting **召開會議
解 習語;詞義溯源:召集人們來開[會(meeting)]
例 Mr. Jiang has called a meeting for tomorrow at 3:30 PM in the executive conference room. All branch managers are expected to attend. If you cannot attend (and it had better be for a really good reason) please fax this office by close of business today (we finish daily at 5:00 PM, so before 5:00).
3. call a spade a spade **直言不諱,實話實說
解 習語;詞義溯源:把[(撲克牌中的)黑桃(spade)]叫做黑桃
例 Don't be afraid to call a spade a spade. As an independent mediator, you're expected to give an honest appraisal of the situation. Identify exactly who's at fault and then don't be afraid to report it exactly the way you see it. Everybody involved will respect you a whole lot more if you do.
4. call it a day **(今天)到此為止;宣布當天工作結束
解 〈口〉習語;詞義溯源:把…看做[一天的勞動時間(a day)]
例 That's it folks—everybody go home. I'm calling it a day. We can finish this stuff tomorrow. Thanks for working so hard—we'll see you all in the morning. Don't forget to turn out the lights as you're leaving.
5. call it quits **停止爭執(zhí);終止關系;停止工作(或玩樂)
解 〈口〉習語;詞義溯源:把…看做[互不相欠的、斷絕關系的(quits)]
例 Have you heard? Patrick Gallihan has called it quits. I heard it on the radio. He's decided to end his campaign for the presidency for what he said were “personal reasons. ” Isn't this great? With him out of the race, Bobby Linseed is almost definitely going to win!
鞏固練習
(A) called a halt to
(B) called a meeting
(C) calls a spade a spade
(D) calling it a day
(E) called it quits
1. A: I like Bill's style. When he evaluates an employee's performance, he's frank and direct, no matter how unpleasant the truth may be. B: You're right, he certainly ______, but I think he should be a little more considerate of the employee's feelings.
2. A: Ms. Lee, you can go home now, there's nothing else for you to do. B: Are you ______ too, sir? A: No, I wish I could say I'm finished with my work, but I'm not. Don't worry though. Go on home—I'll be okay.
3. A: I worked on the math formula for seven hours last night without any success. I finally ______ about two-thirty in the morning. How about you? Any luck with it? B: Seven hours? I gave up after only an hour!I knew I'd never get it right.
4. A: Manila has ______ the trade talks with ASEAN because they feel they're being forced to concede too much. B: I think they're only hurting themselves. If they end the talks now, ASEAN will just go ahead without them.
5. A: Who ______, anyway? Why have we been asked to assemble? B: You don't know? Mr. Croxley himself requested to see all of the branch managers. That's why there's 100% attendance. When Croxley personally calls us together, you know it's something serious.
■ ANSWER
1. (C)
2. (D)
3. (E)
4. (A)
5. (B)
參考譯文
I. 1. 戰(zhàn)爭開始整整100小時之后,總統(tǒng)宣布停止進攻。許多軍方官員認為他過于顧慮戰(zhàn)爭的“包裝”,而對實現(xiàn)消滅敵人的目標卻不夠關心。
2. 江先生要求明天下午3:30在高級會議室開會。屆時,所有分公司經(jīng)理均應參加。若無法參加(并且最好有非常合理的理由),請在今天下班前以傳真形式通知本辦公室(我們下班的時間為下午5:00,所以請在5:00之前發(fā)送傳真)。
3. 要敢于實話實說。作為獨立調解人,你應該對情況作出如實的評價。要認清有過錯的一方,并且要敢于精確地報告你所見之事。這樣,所有相關的人會更加尊重你。
4. 就這樣吧,各位,大家都回家吧。今天到此為止。我們可以明天完成這項任務。感謝大家這么辛苦地工作,明早見。走的時候,別忘了關燈。
5. 你聽說了嗎?帕特里克·格里漢已經(jīng)停止參選了。我是從廣播里聽到的。他決定退出總統(tǒng)競選,據(jù)他說是因為“個人原因”。這難道不是個好消息嗎?他退出競選之后,幾乎可以肯定,博比·林西德將會贏得競選!
II. 1. A:我喜歡比爾的風格。在評價員工的表現(xiàn)時,不論結果多么令人不愉快,他總是非常坦白、直接。B:是的。他總是直言不諱,但是我覺得他也應該多考慮一下員工的感受。
2. A:李女士,你現(xiàn)在可以回家了。這里沒有什么事要你做了。B:您也要下班嗎,先生?A:我也希望所有工作已經(jīng)完成了,但是還沒有。不過,不用擔心我。你回家就行——我沒事。
3. A:昨晚上,我花了七個小時來解這個數(shù)學方程式,卻沒有解出來。最后在凌晨兩點半的時候,我還是放棄了。你呢?你做出來了嗎?B:七個小時?我只做了一個小時就放棄了!我知道我永遠也算不出正確答案。
4. A:馬尼拉方面已經(jīng)停止了與東盟的會談,因為他們認為被迫作出了太多讓步。B:我想這樣做吃虧的還是他們自己。如果他們現(xiàn)在結束會談,那么東盟將在他們缺席的情況下繼續(xù)開展工作。
5. A:是誰召開的會議?我們被召集起來是因為什么事?B:你不知道?克羅克斯萊先生要求與所有分公司經(jīng)理見面。所以所有人都參會了。你知道當克羅克斯萊先生親自召集我們的時候,肯定有重大的事情。