每個人都想獲得成功。有的人以此為目標,而有的人則多言寡行。當別人獲得成功時,我們都知道什么是成功。在很多時候,成功看起來似乎遙不可及。
The truth is... success is closer than you think. It's just on the other side... you have to want it enough, and be willing enough to get it.
而事實上,成功比你想象的要容易得多。成功只不過就在對面,你必須對成功充滿渴望,必須心甘情愿去獲取它。
On the other side of fear
成功在恐懼的對面
Fear is your biggest obstacle — fear of failure, fear of the judgment of others; fear of actually succeeding. It will trip you up every time. It will cause you to make decisions that may seem "right" at the time, but they're preventing you from actually getting over that wall.
恐懼是最大的障礙一對失敗的恐懼,對他人評價的恐懼,對真正獲得成功的恐懼??謶謺r時會把你絆倒,它會使你做出那些在當時看似“正確”的決定,而這些決定卻會妨礙你真正去克服那些困難。
On the other side of excuses
成功在托辭的對面
Success has no excuses. You either get it or you don't. The minute you find a reason not to take another step towards success is the moment you stop being successful. In the symphony of success, excuses are just noise.
成功沒有任何托辭。要么成功,要么失敗。尋找托辭不朝成功之路再邁一步之時便是你不再獲得成功之日。在成功的交響曲中,托辭只不過是噪音而已。
On the other side of obstacles
成功在障礙的對面
Everyone faces changes; different ones at different times. We all handle the same challenges differently; we all have different results. If s how you handle each one and what you do with the results that count. An obstacle is something you either find a way around or allow to stop you. Remember, you've got to get passed obstacles in order to succeed.
每個人都要面臨各種變化,這些變化隨著時間的不同而不同。同樣的挑戰(zhàn)若是應對方式不同,得到的結果也各不相同。重要的是,你如何應對每一個變化以及如何處理那些結果。面對障礙,你要么找到出路,要么讓它成為你的“攔路虎”。要記住,為了獲得成功,你必須穿越障礙。
On the other side of failures
成功在失敗的對面
Not everything works; even if it works for other people, the same thing just doesn^ work for us. So what? Failure can either become an obstacle and an excuse or it can become your teacher in what not to do. What's it going to be?
并非事事都行得通,即使是同樣的一件事,對他人起作用,對我們卻不一定有效。即便如此,那又如何呢?失敗既可以成為障礙,成為托辭,也可以化身為給予你指導的老師。
It takes efifort, commitment and follow-throgh.
成功需要付出努力,需要承擔責任,需要堅持到底。
They call it a ladder of success for a reason... because you need to climb it in order to get somewhere. It's not an escalator. You just don't stand there and let it do the work for you. You have to do the work yourself. Sometimes it will be easy; other times you,ll be carrying a heavy load on your shoulders. The ladder remains the same. Success still waits on the other side. It's going to take determination and persistence on your part to get up and over that wall.
人們有理由稱之為通向成功的階梯,因為你需要借助這個階梯才能到達某個地方。但它不是自動扶梯,你不能在那兒站著不動,讓自動扶梯為你工作。你得身體力行。有時你會輕而易舉,有時你則肩負重擔。階梯保持原樣,成功仍然在對面等待。你需要決心和毅力去穿越那堵障礙之墻。
Which side do you want to be on?
那么,你希望在哪一邊?