小學(xué)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 小學(xué)英語 > 小學(xué)英語教材 > ?美國(guó)語文第六冊(cè) >  第97篇

美國(guó)語文第六冊(cè) 第109期:沃爾浦爾反駁皮特先生的演講(1)

所屬教程:?美國(guó)語文第六冊(cè)

瀏覽:

2020年06月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10278/mgywd6c109.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
I was unwilling to interrupt the course of this debate, while it was carried on with calmness and decency,

我不愿意中斷這場(chǎng)辯論的進(jìn)程,這場(chǎng)辯論以溫和而高雅的方式進(jìn)行,

by men who do not suffer the ardor of opposition to cloud their reason,

參加辯論的人們不堪忍受對(duì)方的狂熱致使其失去理性,

or transport them to such expressions as the dignity of this assembly does not admit.

或?qū)⑺麄儗?dǎo)向這樣莊嚴(yán)的集會(huì)所不允許的表述。

I have hitherto deferred answering the gentleman, who declaimed against the bill with such fluency and rhetoric, and such vehemence of gesture;

到目前為止,我推遲回答這位紳士提出的問題,他以強(qiáng)烈的姿態(tài)宣稱反對(duì)如此流暢和講究言辭的議案。

who charged the advocates for the expedients now proposed, with having no regard to any interests but their own,

指責(zé)那些擁護(hù)該權(quán)宜之計(jì)的人,沒有考慮各方的利益,只看了自己的利益,

 

and with making laws only to consume paper, and threatened them with the defection of their adherents,

制訂的法律毫無用處徒費(fèi)紙張而已,現(xiàn)在提出自己的看法,用擁護(hù)者的背叛來威脅他們,

and the loss of their influence, upon this new discovery of their folly and ignorance.

針對(duì)他們的愚蠢和無知這一新的發(fā)現(xiàn),他們顯得語無倫次。

Nor, do I now answer him for any other purpose than to remind him

我現(xiàn)在不管出于任何其他原因,當(dāng)然不會(huì)對(duì)他的任何指責(zé)做出回答,我只想提醒他,

how little the clamor of rage and petulancy of invective contribute to the end for which this assembly is called together;

大吵大鬧地發(fā)泄憤怒和氣急敗壞的猛烈抨擊,對(duì)于結(jié)束這場(chǎng)將眾人召集起來的大會(huì)毫無助益,

how little the discovery of truth is promoted, and the security of the nation established, by pompous diction and theatrical emotion.

對(duì)于發(fā)現(xiàn)真理和確立國(guó)家安全來說,通過夸張的言辭和威脅的神情也毫無意義。

Formidable sounds and furious declamation, confident assertions and lofty periods, may affect the young and inexperienced;

可怕的喧囂和用慷慨激昂的演說來宣泄狂怒,有自信心的主張和表現(xiàn)出高高在上的傲慢,也許會(huì)影響年輕人和無甚經(jīng)驗(yàn)的人;

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市達(dá)潤(rùn)時(shí)代逸城英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦