Hi, I live above you in 308. Could you turn down the music? I hear it through my floor.
你好,我是住在你樓上308號(hào)房的。你能把音樂調(diào)小聲一點(diǎn)嗎?我隔著樓板都能聽到。
想讓別人把音樂聲音“關(guān)小”,英文這樣說:
Turn down
調(diào)小,關(guān)小
Turn down 除了可以調(diào)小音樂聲音,還可以 turn down 空調(diào)、燈光。
① Turn down 空調(diào):
Can you turn down the AC? It's getting cold in here.
你能把空調(diào)調(diào)小一點(diǎn)嗎?這里有點(diǎn)冷。
看過上面例句,大家可能會(huì)有疑問:既然都已經(jīng)感覺冷了,還怎么把空調(diào) turn down調(diào)低?
在英文中,turn down 指的是將制冷/制熱的功率(或者說是power)“調(diào)高”或“調(diào)低”。
比如,現(xiàn)在開的是冷氣,turn down 是將冷氣的大小-調(diào)小,就不那么冷了。
如果是開的熱風(fēng),那 turn down 就是將制熱的大小-調(diào)小,所以就不那么熱嘍~
那么,與 turn down 對(duì)應(yīng)的就是:turn up 調(diào)大。
② Turn down 燈光:
Turn down the lights. I can't see the screen.
把光調(diào)暗一點(diǎn)。我看不見屏幕了。
這個(gè)就比較好理解了,turn down 就是調(diào)暗燈光的亮度。
被鄰居吵到了,我們還可以說什么呢?
Hear… through
隔著…聽見
舉兩個(gè)例子,口語中可以說:
① I can hear you guys through the door. Talke quieter.
我隔著門都能聽見你們說話。小聲點(diǎn)。
② My upstairs neighbors have dogs. You can hear their footsteps through the ceiling.
我樓上的鄰居養(yǎng)了狗。我隔著天花板都能聽見他們的腳步聲。