Walter: Listen, that is just not going to work for me. I'm not interested in that at all...
知識點(diǎn)講解:
1、That is just not going to work for me.
這不行。
【例句一】
A: You and Tina should do this together.
你和Tina應(yīng)該一起做這個(gè)。
B: That is just not going to work for me. We don't really get along.
這個(gè)不行,我們合不來。
【例句二】
A: We want to transfer you to the New York branch.
我們打算把你調(diào)到紐約的分部去。
B: That is just not going to work for me. It's like a one-hour commute from my house.
這可不行,我得花一個(gè)小時(shí)的上班時(shí)間
2、I'm not interested in that at all.
我一點(diǎn)興趣也沒有。
【例句一】
I'm not interested in that at all. I'm happy with my current internet service provider.
我一點(diǎn)興趣也沒有。我對現(xiàn)在的網(wǎng)絡(luò)運(yùn)營商很滿意。
【例句二】
A: Let's go to Bali.
我們?nèi)グ屠鍗u吧。
B: I'm not interested in that at all. I don't really like beaches.
我一點(diǎn)興趣也沒有。我特別不喜歡海灘。
3、I'm afraid I'm not…
我不能…
【例句一】
I'm afraid I can't meet you later. I promised Gavin I'd go to the mall with him.
我晚點(diǎn)不能見你了。我答應(yīng)了Gavin要跟他一起去商場。
【例句二】
I'm afraid I'm not in town on Friday. I have to fly back to the States.
周五的話我可能不在這,我要飛回美國。
4、I'm gonna have to pass.
算了。
【例句一】
Thanks for the offer, but I'm gonna have to pass.
謝謝你的提議,但還是算了吧。
【例句二】
Look, I'm gonna have to pass on the deal. I don't think it's worth it.
我還是算了吧,我不想接受這個(gè)交易。我覺得不值得。
5、I'd rather not…
我不想…
【例句】
I'd love to help you with your problem, but I'd rather not get involved.
我很愿意幫忙解決你的問題,但我不想?yún)⑴c進(jìn)去。
6、Thanks, but no thanks.
謝謝你,但還是不用了。
【例句】
A: You want to see the movie with us?
要不要跟我們一起去看電影啊?
B: Thanks, but no thanks. I'm not really interested in superhero movies.
謝謝,但還是不用了。我不是特別喜歡那些超級英雄的電影。