小學(xué)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 小學(xué)英語(yǔ) > 小學(xué)英語(yǔ)教材 > ?美國(guó)語(yǔ)文第五冊(cè) >  第310篇

美國(guó)語(yǔ)文第五冊(cè) 第312期:論烤豬(03)

所屬教程:?美國(guó)語(yǔ)文第五冊(cè)

瀏覽:

2020年01月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529//10000/10249/312.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Again he felt and fumbled at the pig.

波波再次探手摸了摸小豬,

It did not burn him so much now; still he licked his fingers from a sort of habit.

炙熱的烤豬不再那么灼燙,他習(xí)慣地又吮吸了一下手指。

The truth at length broke into his slow understanding that it was the pig that smelt so, and the pig that tasted so delicious;

此刻,一向遲鈍的他突然醍醐灌頂,那種奇妙無(wú)比的醇香居然來(lái)自那只火中乳豬,焦脆的豬肉嘗起來(lái)美味綿長(zhǎng),

and surrendering himself up to the newborn pleasure, he fell to tearing up whole handfuls of the scorched skin with the flesh next it,

波波全身心沉湎于這一前所未有的快感中,索性盡興地大塊撕扯著那團(tuán)乳豬,忙不迭地拼命往嘴里海吃亂塞。

and was cramming it down his throat in his beastly fashion, when his sire entered amid the smoking rafters, armed with a retributory cudgel,

恰好這時(shí),他老爸邁步走過(guò)尚且冒著余煙的椽木,手里提著一根殺威棒,

and, finding how affairs stood, began to rain blows upon the young rogue's shoulders as thick as hailstones,

看到慘不忍睹的家,雨點(diǎn)般的手起棒落,全部落到了倒霉蛋的波波身上。

which Bo-bo heeded not any more than if they had been flies.

此時(shí)的波波吃得正歡,何曾理會(huì)老爸飛來(lái)的棍棒,美食當(dāng)前的他,不過(guò)像被蚊蠅叮咬幾口罷。

His father might lay on, but he could not beat him from his pig till he had fairly made an end of it,

怒火中燒的老爸棍棒不斷,波波狼吞虎咽地咀嚼不停,直到將那只乳豬徹底消滅干凈,

when, becoming a little more sensible of his situation, something like the following dialogue ensued:

這時(shí)波波似乎才略微明白眼前處境,接下來(lái)父子間沒(méi)準(zhǔn)有如下對(duì)話(huà):

You graceless whelp, what have you got there devouring?

你這不知羞恥的狗崽子,你蹲在哪里吞吃什么?

Is it not enough that you have burnt me down three houses with your dog's tricks, and be hanged to you!

咱家房子給你燒光了三次,你這惹是生非的家伙,難道還沒(méi)燒夠?

but you must be eating fire, and I know not what? What have you got there, I say?

你這天殺的賤貨!你在火里刨吃什么呀?我的天呀,你在吃什么東西?

“O father, the pig, the pig! do come and taste how nice the burnt pig eats!”

哎呀,老爸,是小豬,小豬呀!快來(lái)嘗嘗這好吃的小豬。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思徐州市萬(wàn)裕風(fēng)情園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦