to show you what it takes to make it out alive. 向您展示如何逃出生天
I've traveled the globe facing challenges in the sort of places you wouldn't last a day without the right survival skills. 我的足跡遍布全球 挑戰(zhàn)有如煉獄般的環(huán)境 沒有生存技巧 你命在旦夕
Now I'm in British Columbia,high in the Rocky Mountains. 我正位于不列顛哥倫比亞 居高臨下俯視落基山脈
I usually head out into the wild,but this week, using specialist equipment, 我通常孤身前往蠻荒野外 不過這周 我們將利用專業(yè)設(shè)備
we're going to bring the wild to me,so I can show you how to survive the most extreme environments. 將荒野帶到我身邊 我就能向大家展示 如何在最極端的條件下存活
My team will give mother nature a helping hand to ensure conditions are as bad as they can get. 我的團(tuán)隊(duì)將助自然母親一臂之力 確保環(huán)境能嚴(yán)苛到極致
We're going bigger, better,and more ambitious than ever before 我們這次將做得更大 更好 前所未見的更超乎想象
I'll battle the bone-chilling waters of a frozen lake. 我將與刺骨冰寒的凍湖孤軍奮戰(zhàn)
You've got to keep eyes on me, okay?before swimming 40 foot under solid ice. 你們要時(shí)刻注意我 知道了嗎 游到固體冰層下四十英尺之前
I'm wet, cold, and I've got to act fast.Bombs away. 我又濕又冷 我要速戰(zhàn)速?zèng)Q才行 投下炸彈
blast a ridgeline to set off a huge avalanche, 在山脊引爆 制造大型雪崩
then get buried alive to experience the suffocating conditions of the aftermath. 被大雪活埋 經(jīng)歷雪崩后令人窒息的境況
I can't move, and I can't breathe properly. 我無法動(dòng)彈 呼吸困難
I try to find shelter in the middle of a manmade blizzard before frostbite sets in. 我試圖在人造暴風(fēng)雪中尋求庇護(hù)場(chǎng)所 以免被凍傷
Up here, you could have minus-40.In here, it's gonna be way, way warmer. 在這上面 氣溫會(huì)低至零下四十度 在這里面 會(huì)暖和許多許多
and careen down the icy mountain over 40 miles an hour to show you how to pull off a lifesaving move. 在以時(shí)速四十英里滑下雪山時(shí) 展示如何完成臨危自救的動(dòng)作
Very fast -- faster than we expected.But when you play with the big boys,sometimes you're gonna get hurt. 非???超乎想象的快 不過 如果你想學(xué)老頑童的話 有時(shí)是難免會(huì)受傷的
It felt like hitting a wall. I thought I'd killed him. 就像是撞墻了 我差點(diǎn)害死他