I need to change direction to avoid being taken out. 我必須不斷變換方向 以免被石頭擊中
I think by the end of it, even he realize that he was he was lucky this time,by missing those boulders. 拍攝結(jié)束之后 就連貝爾本人都覺得 能躲過這一劫 實(shí)在是太幸運(yùn)了
Gee, big things,keep fly pass my head,I try to kinda of get out the way into the side, 天吶 這些大石頭 不斷地朝我砸過來 我努力的想躲到一邊去
but the bottom line is really, I gotta be lucky then. 但是說實(shí)話 我剛才實(shí)在是太幸運(yùn)了
I'm a great believer in working with and never against nature. 我始終堅(jiān)信想要生存就必須順從自然 而不能反其道而行之
But sometimes she does throw suprises in your way. 但大自然經(jīng)常會跟我們開點(diǎn)玩笑
Steady here.It must be 50, 60 foot down there. 稍等一下 這里至少有五六十英尺高
In Norway, I needed a way down,and I thought nature had the answer. 在挪威的攝制中 有一次需要下山 我以為大自然會幫我一把
Hang on, there is a birch tree over there. I've got a idea. 等一下 那里有棵樺樹 我有辦法了
The skies are taken the quick way down. 我先把滑雪板扔了下去
And I hopeing a flexible birch tree will get me down just as fast. 同時也希望柔韌的樺樹 也能把我送下去
The plan is tenuous,grab the top of the tree,and use my weight to bend it over. 我的想法很簡單 抓住樺樹的頂端 然后利用我的體重將其壓彎
So far, so good.Sort of. 目前為止一切都很順利 勉強(qiáng)算是吧
Birch tree is meant to be bending.But I'm all right.Snow took most of that. 樺樹應(yīng)該很有彈性的呀 不過我并無大礙 積雪起到了很好的緩沖作用
Survival terrain and eventually you should find a way out. 險(xiǎn)域求生終究要設(shè)法脫困
When you do,It's always a blast. 而最佳的獲救時間 往往轉(zhuǎn)瞬即逝